| That provision fully applied to "revisionism". | Это положение в полной мере распространяется и на ревизионизм. |
| The basic text that prohibits discrimination based on religious grounds is contained in title 8, chapter 6 of Penal Code Book 2, entitled "Racism, revisionism and other forms of discrimination". | Основной текст, в котором запрещается дискриминация на основе религии, содержится в разделе 8 главы 6 тома 2 Уголовного кодекса и озаглавлен «Расизм, ревизионизм и другие формы дискриминации». |
| Revisionism often occurs during or after major political upheavals. | Ревизионизм - частое явление в период либо после серьезных политических потрясений. |
| The report stated in paragraph 36 that the bill made racism, revisionism and other types of unlawful discrimination punishable; it would be interesting to learn what was covered by the term "revisionism" in that context. | В пункте 36 доклада указано, что этот законопроект квалифицирует расизм, ревизионизм и другие деяния, основанные на незаконной дискриминации, в качестве преступлений и что было бы интересно узнать, что в данном случае охватывает термин "ревизионизм". |
| The unending quest of historians for understanding the past - that is, revisionism - is what makes history vital and meaningful. | Бесконечные попытки историков разобраться в прошлом, по сути «ревизионизм», как раз и делают историческую науку жизненно важной и значимой. |