| The restroom of a city park is not the most convenient place to put on a wedding dress, but... | Уборная городского парка не самое удобное место, где можно надеть свадебное платье, но... |
| I put down "restroom" instead of toilet. It's nicer. | Вместо слова уборная я написал туалет, так лучше звучит. |
| Guy, is there a reason the restroom is locked? | Ги, уборная закрыта по какой-то причине? |
| I thought "restroom" was code for "follow me, and we'll talk about how to get you out of this." | Я думал "уборная" - это кодовое слово, означающее "иди за мной, мы решим, как тебя из этого вытащить". |
| Where's your restroom? | Где у вас уборная? |
| Do you have a restroom? | У вас есть уборная? |
| Excuse me, where's the restroom? | Извините, где уборная? |
| I don't need the restroom. | Уборная мне не нужна. |
| The restroom is for our customers. | Уборная только для клиентов. |
| Klaus, can you point me towards the restroom? | Клаус, не подскажешь, где у тебя уборная? |
| Restroom, do I need a key? | Уборная. Мне нужен ключ? |