| Agent Dubin here will escort you to the restroom. | Агент Дубин проводит вас в туалет. |
| I'm going to restroom. | Я выйду в туалет. |
| I need to use the restroom. | Мне нужно в туалет. |
| Did you remember to use the restroom? | Кстати, в туалет заскочил? |
| The staff restroom is right there. | Туалет для преподавателей здесь. |
| The restroom of a city park is not the most convenient place to put on a wedding dress, but... | Уборная городского парка не самое удобное место, где можно надеть свадебное платье, но... |
| I put down "restroom" instead of toilet. It's nicer. | Вместо слова уборная я написал туалет, так лучше звучит. |
| Guy, is there a reason the restroom is locked? | Ги, уборная закрыта по какой-то причине? |
| Excuse me, where's the restroom? | Извините, где уборная? |
| Restroom, do I need a key? | Уборная. Мне нужен ключ? |
| There's one working restroom at this time. | Сейчас работает только одна комната отдыха. |
| It's good, but it doesn't come with its own restroom or cafeteria. | Хороший костюм, но к нему не прилагается комната отдыха или кафетерий. |
| On the 1st floor are located: lounge, bar, restaurant, kitchen, storeroom, restroom, 2 bathrooms. | На 1-ом этаже расположены: зал, бар, ресторан, кухня, складское помещение, комната отдыха, 2 санузла. На 2-ом этаже: холл, 12 отдельных номеров. |
| There is a restroom on the 5th floor. | На 5 - м этаже - комната отдыха - 100 кв.м. |
| Restroom, break rooms, security room, and the safety deposit boxes. | Туалет, комната отдыха, комната охраны, и депозитные ячейки. |
| I just need to use the restroom. | Мне просто нужно отойти в дамскую комнату. |
| And I need to use the restroom. | А мне, нужно в дамскую комнату. |
| I will go use the restroom. | Простите, мне надо в дамскую комнату. |
| I'm going to use the restroom. | Я пойду в дамскую комнату. |