Having arrived in the capital of Ukraine only for a day, the famous restaurateur told about his business and gastronomic passions of celebrities. | Приехав в столицу Украины всего на день, известный ресторатор рассказал о своем бизнесе и гастрономических пристрастиях знаменитостей. |
No one will suspect a successful restaurateur of arson, Stan. | Никто не будет подозревать, успешный ресторатор поджогов, Стэн. |
Now that you're a big-time restaurateur, you're a busy man. | Ты теперь выдающийся ресторатор и очень занятой человек. |
Pierre Lovell is a restaurateur. | Пьер Ловель - ресторатор. |
Felix Unger, restaurateur! | Феликс Ангер, ресторатор! |
Sumosan is the third project of restaurateur Alexander Volkov, who, by the way, was born in Ukraine. | "Сумосан" - третий проект ресторатора Александра Волкова, кстати, родившегося на Украине. |
I'm a gardener trapped in the body of an urban restaurateur. | Я садовник заключенный в теле городского ресторатора. |
December 25, 2010 the opening of the joint project of the restaurateur Dmitry Orlinsky and Aleksandr Revva - «Spaghetteria», has settled into a two-story house near Tver ulitsy. | 25 декабря 2010 года состоялось открытие совместного проекта ресторатора Дмитрия Орлинского и Александра Реввы - «Spaghetteria», расположившегося в двухэтажном особняке вблизи Тверской улицы. |
McCoy is the daughter of restaurateur Eugene McCoy and his wife Barbara. | Маккой является дочерью ресторатора Юджина Маккоя (англ. Eugene McCoy) и его жены Барбары (англ. Barbara). |
I wanted time to hang my Restaurateur of Tomorrow plaque. | Захотел повесить свой почетный сертификат "Ресторатора будущего". |
Away from music, Cooper is a film actor, a golfing celebrity, a restaurateur, and, since 2004, a popular radio DJ with his classic rock show Nights with Alice Cooper. | Помимо музыкальной деятельности Купер известен как актёр, игрок в гольф, владелец ресторана и, начиная с 2004 года, ведущий собственной радиопередачи «Nights with Alice Cooper». |
You are a beautiful, successful restaurateur, who would never lose sleep over a man. | Ты красивая, успешная владелица ресторана, которая никогда не потеряет сон из-за мужчины. |
And how you doing with our wayward restaurateur? | И как у вас дела с несговорчивым владельцем ресторана? |
Me, a respectable restaurateur! | Меня, честного владельца ресторана! |
The sentimental ramblings of an uneducated restaurateur or the pitiful babbling of an old man. | сентиментальными излияниями невежды, директора ресторана словесным поносом болтливого старика. |