I've got a myocardial resection on a kid. |
У меня резекция миокарда у ребенка. |
Charlie Reinhart, presented with paradoxical functional facilitation, performed gross total resection of a low-grade glioma. |
Чарли Рейнхарт, поступил с ретроактивной функциональной фасилитацией, произведена полная резекция глиомы первой степени. |
That's Mr. Jarvis, who needs a lung resection, not Mr. Wallace with a splenic hemorrhage. |
Это мистер Джарвис, которому нужна резекция легкого, а не мистер Уоллес, которому нужно удалить селезенку. |
On January 1, 2014, she was diagnosed with grade 2 astrocytoma, a form of brain cancer, and had a partial craniotomy and a partial resection of her temporal lobe. |
1 января 2014 года Бриттани был поставлен диагноз фибриллярная астроцитома, после чего ей была проведена частичная трепанация черепа и резекция височной доли. |
On 13 June 2013, the US FDA approved denosumab for treatment of adults and skeletally mature adolescents with giant cell tumor of bone that is unresectable or where resection would result in significant morbidity. |
13 июня 2013 года FDA утвердила деносумаб для лечения взрослых и скелетно зрелых подростков с гигантоклеточной опухолью кости, которая является неоперабельной или в случаях, когда резекция приведёт к значительным осложнениям. |