| Nothing we can reschedule the meeting. | Ничего. Мы можем перенести совещание. |
| Can we cancel or reschedule things tonight? | Можно отменить или перенести то, что намечено на сегодняшний вечер? |
| Okay, I meant to call, but since Heather's away in Atlantic City, I thought we could reschedule. | Я хотела позвонить, но так как Хизер уехала в Атлантик-Сити, мы могли бы перенести. |
| I was wondering, is there any chance we could reschedule? | Я хотел узнать, не можем ли мы перенести? |
| Can we see if we can possibly reschedule a joint meeting later? | Можем ли мы попробовать перенести нашу совместную встречу на другое время?» |
| Maybe then we can reschedule something with our parents. | Может быть, тогда мы сможем перепланировать что-нибудь с нашими родителями. |
| We can just reschedule this for the fly-by to Mars next year. | Мы можем просто перепланировать это на демонстрационный полет к Марсу в следующем году. |
| But now you do, so can you reschedule devastating your family? | Но теперь знаешь, так что не могла бы ты перепланировать разрушение нашей семьи? |
| Well, then, could we reschedule for Friday night, perhaps at 8:00? | Тогда может перенесем встречу на вечер пятницы, на 8? |
| Jean, we'll reschedule. | Джин, мы перенесем встречу. |
| Maybe we could reschedule? | Может, перенесем встречу? |
| As you know, associates don't reschedule meetings without clearance from all the partners. | Младшие сотрудники не могут переносить встречи без одобрения всех партнеров. |
| Did I reschedule when you asked me to your bedroom to make dreams come true? | Я что просила переносить, когда ты просил меня в кровати осуществить твои мечты. |
| In addition, the Committee's requests for adequate supporting information or clarification are not always met in a timely fashion and consequently the Committee has had to adapt or reschedule consideration of certain items. | Кроме того, просьбы Комитета о представлении ему вспомогательной информации или разъяснений не всегда удовлетворяются своевременно, и поэтому Комитету приходится корректировать или переносить сроки рассмотрения некоторых вопросов. |
| Whatever you do, you can't just cancel this interview, and you can't reschedule. | Что бы ни случилось, нельзя отменять это собеседование, нельзя его переносить. |