Английский - русский
Перевод слова Reproducibility

Перевод reproducibility с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воспроизводимость (примеров 25)
For example, in the area of short-term statistics, and where data have to be collected on multiple subjects, timeliness, flexibility and reproducibility are the most important criteria. Например, в сфере краткосрочной статистики и тогда, когда данные собираются по многим объектам, наиболее существенными критериями выступают точность, гибкость и воспроизводимость.
This test manoeuvre was selected over a number of other alternatives, because it was decided that it has the most optimal set of characteristics, including severity of the test, repeatability and reproducibility of results, and the ability to address lateral stability and responsiveness. Этому испытательному маневру было отдано предпочтение по сравнению с рядом других возможностей, так как было установлено, что он обладает оптимальным набором характеристик, включая строгость испытания, повторяемость и воспроизводимость результатов и возможность определять показатели боковой устойчивости и срабатываемости.
From the analysis of the duplicate samples (two containers per clone), it appeared that the reproducibility of the measurements was satisfactory for the different elements. Результаты анализа двойных образцов (два резервуара на каждый клон) свидетельствуют о том, что воспроизводимость результатов измерений является удовлетворительной для различных элементов.
The InSpector 1000 provides increased stability, accuracy, consistency and reproducibility in a SMART Probe instrument. В качестве интеллектуального прибора InSpector 1000 обеспечивает повышенную стабильность, точность, согласованность и воспроизводимость результатов.
The sled waveform has become flater, showing good reproducibility. Колебательный сигнал, сообщаемый салазочным механизмом, стал более сглаженным, что обеспечивает хорошую воспроизводимость результатов.
Больше примеров...
Воспроизводимости результатов (примеров 16)
These tasks include finalizing the drawing packages, developing and validating certification procedures, evaluating biofidelity, evaluating durability, ensuring good repeatability and reproducibility, and developing injury measures and criteria for each dummy. Эти задачи предполагают составление чертежной документации, разработку и утверждение процедур сертификации, оценку биодостоверности, оценку долговечности, обеспечение надлежащей повторяемости и воспроизводимости результатов, а также разработку показателей и критериев травмирования для каждого манекена.
He added that the development of a proposal for a certification procedure of the dummy was in progress and that extensive study funded by the EC identified areas of dummy performance, particularly regarding reproducibility, that required further investigation. Оратор добавил, что ведется разработка предложения по процедуре сертификации манекена и что в рамках финансируемого по линии ЕК широкого исследования был выявлен ряд аспектов, касающихся характеристик манекена, особенно в плане воспроизводимости результатов, которые требуют дальнейшего изучения.
Japan asked for a modification of the static corridors in the current proposal, in order to guarantee no difference in performance and reproducibility. Япония предложила изменить статические пределы в существующем предложении для устранения различий в рабочих характеристиках и обеспечения воспроизводимости результатов.
He indicated that the major pending issues in developing side impact dummies were the environmental laws and restrictions of certain components and the potential test result reproducibility issues that may occur with the new materials needed to produce a viable dummy. Он указал, что основные неурегулированные вопросы при разработке манекенов для испытания на боковой удар связаны с экологическими нормами и ограничениями в отношении определенных компонентов, а также потенциальными проблемами воспроизводимости результатов испытаний, которые могут возникнуть при использовании новых материалов, необходимых для изготовления пригодных для эксплуатации манекенов.
The review of the controversial discussion on the cost-benefit studies was finalised and the results of the different regions and laboratories on the vehicle repeatability and reproducibility tests were shared during the discussions. Был завершен обзор исследований, посвященных анализу эффективности затрат, которые неоднократно становились предметом острых дискуссий, при этом в ходе обсуждения состоялся обмен поступившими из различных регионов и лабораторий данными о повторяемости и воспроизводимости результатов испытаний транспортных средств.
Больше примеров...
Воспроизводимостью результатов (примеров 3)
It is suggested that this method will improve variability and have fewer problems with repeatability and reproducibility when compared to the HRMD method. Предполагается, что этот метод позволит уменьшить расхождения в значениях и будет создавать меньше проблем с повторяемостью и воспроизводимостью результатов по сравнению с методом, основанным на использовании устройства HRMD.
Regarding the reproducibility of the "proximity test", GRB also agreed on the need to improve the current test method. В связи с воспроизводимостью результатов "испытания на близком расстоянии" GRB также согласилась с необходимостью улучшить существующий метод испытания.
The Atlas UV2000 chamber is a device which enables ageing of the tested material equivalent to weathering with improved reproducibility of results. Камера Atlas UV2000T является оборудованием, позволяющим воспроизвести процесс старения исследуемого материала, соответствующий атмосферным условиям с улучшенной воспроизводимостью результатов исследования.
Больше примеров...