Английский - русский
Перевод слова Reprinting

Перевод reprinting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переиздание (примеров 14)
In the area of the promotion of cultural identity, publishing and reprinting books in the Malagasy language was not the only measure that had been taken. Что касается поощрения культурной самобытности, то публикация и переиздание книг на малагасийском языке не является единственной мерой в этой области.
(e) Additional costs for developing media outreach tools as well as reprinting and distribution of the UNCCD information kits in all six official United Nations languages. е) дополнительные расходы на создание инструментов коммуникации через средства массовой информации, а также на переиздание и распространение наборов информационных материалов КБОООН на всех шести официальных языках Организации Объединенных Наций;
b. Reprinting of the Charter of the United Nations and Statute of the International Court of Justice in all six official languages, as necessary; Ь. переиздание, по мере необходимости, Устава Организации Объединенных Наций и Статута Международного Суда на всех шести официальных языках;
Sales of training materials and related services are credited to the International Purchasing Supply Management Section Revolving Fund and are utilized to finance reprinting, translation and other related costs. доход от продажи материалов и соответствующих услуг зачисляется на счет оборотного фонда для Секции по вопросам управления поставками в рамках международных закупок и используется для покрытия расходов на переиздание материалов, письменный перевод и других соответствующих расходов;
Reprinting of 5,000 human rights educational materials to raise awareness about relevant national and international human rights instruments for local communities Переиздание учебно-просветительских материалов по правозащитной тематике в количестве 5000 экземпляров для повышения осведомленности об актуальных национальных и международных документах в области прав человека для распространения среди местных общин
Больше примеров...
Перепечатка (примеров 10)
Resource kit Updating language versions and reprinting existing documents (paragraphs 8 - 9) Обновление этого набора материалов на различных языках и перепечатка существующих документов (пункты 8-9)
In late 1942, Popular Publications acquired the title from Munsey, and Famous Fantastic Mysteries stopped reprinting short stories from the earlier magazines. В 1942 году один из крупнейших издателей Popular Publications приобрёл «Famous Fantastic Mysteries», и перепечатка небольших рассказов из прошлых журналов прекратилась.
Warning: All rights to these materials are reserved by MetaQuotes Software Corp. Copying or reprinting of these materials in whole or in part is prohibited. Предупреждение: все права на данные материалы принадлежат MetaQuotes Software Corp. Полная или частичная перепечатка запрещена.
Publication is royalty-free provided that you add a clear copyright notice and accept our reprinting conditions. Перепечатка бесплатна, в том случае если Вы указываете copyright и принимаете наши условия.
Addressing any Website section, as well as framing links thereto, quoting, and reprinting of information implies legal obligation of the User to observe all the terms and conditions hereof. Обращение к любому из разделов Сайта, а равно и размещение на него ссылок, цитирование и перепечатка материалов Сайта, подразумевают юридически обязывающее согласие Пользователя на соблюдение условий и положений настоящего Соглашения.
Больше примеров...
Напечатать (примеров 2)
UNESCO plans include facilitating workshops for upgrading teacher trainers and reprinting formal school curricula for distribution among schoolteachers. ЮНЕСКО планирует провести практикумы для повышения квалификации инструкторов, занимающихся педагогическим обучением, и напечатать официальные школьные программы для распространения среди школьных учителей.
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization commenced its post-conflict education reconstruction activities in the country on 15 September. UNESCO plans include facilitating workshops for upgrading teacher trainers and reprinting formal school curricula for distribution among schoolteachers. Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры 15 сентября начала осуществление мероприятий по возобновлению обучения в постконфликтный период. ЮНЕСКО планирует провести практикумы для повышения квалификации инструкторов, занимающихся педагогическим обучением, и напечатать официальные школьные программы для распространения среди школьных учителей.
Больше примеров...
Перепечатывать (примеров 2)
Media outlets were generally proscribed from reprinting international news. Органам средств массовой информации, как правило, запрещено перепечатывать иностранные новостные материалы.
Studios announced they would be publishing a new Hellraiser series, written by Clive Barker and Christopher Monfette, beginning March 2011, and would also be reprinting select Epic Comics under the title Hellraiser: Masterworks. Studios объявили, что будут публиковать новую серию «Восставшего из ада», написанную Клайвом Баркером и Кристофером Монфеттом, начиная с марта 2011 года, а также будут перепечатывать избранные комиксы под названием «Восставший из ада: Мастерские работы».
Больше примеров...