Английский - русский
Перевод слова Repositing

Перевод repositing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хранение (примеров 87)
She congratulated Bangladesh for depositing its instrument of acceptance of the Doha Amendment and encouraged all Parties to accelerate their ratification. Она поздравила Бангладеш со сдачей на хранение документа о принятии Дохинской поправки и призвала все Стороны ускорить процесс ратификации.
In her opening remarks, the Director of the Division for Treaty Affairs of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) commended Portugal for depositing its instrument of ratification, thus bringing the number of parties to the Convention to 100. Выступая со вступительным словом, Директор Отдела по вопросам международных договоров Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) выразила признательность Португалии за сдачу на хранение ее ратификационной грамоты, в результате чего количество участников Конвенции увеличилось до 100.
When depositing an instrument of ratification, acceptance, approval or accession, a regional economic integration organization shall inform the depositary of a specific investment treaty to which it is a contracting party, identified by title and name of the contracting parties to that investment treaty. При сдаче на хранение ратификационной грамоты или документов о принятии, утверждении или присоединении региональная организация экономической интеграции информирует депозитария о конкретном инвестиционном международном договоре, договаривающейся стороной которого она является, и указываются название и наименования договаривающихся сторон этого инвестиционного международного договора.
The farmers can quote a price after depositing stocks in a Government-owned warehouse, which is then (after adjustment for storage and transfer costs to Manila) relayed to the NFA office in Manila. Фермеры могут назначать цену после сдачи своей продукции на государственный склад, которая затем (после корректировки с учетом затрат на хранение и перевозку в Манилу) сообщается в бюро НУП в Маниле.
The Republic of South Sudan is depositing the present voluntary pledge (see annex) in line with the criteria stipulated in General Assembly resolution 60/251, which include: Республика Южный Судан сдает на хранение настоящие добровольные обязательства (см. приложение), сформулированные, в частности, в соответствии со следующими критериями, изложенными в резолюции 60/251 Генеральной Ассамблеи:
Больше примеров...