Today, dozens of shots from reportage Kasia and Tomek, where you met the previous entry. |
Сегодня десятки выстрелов из репортаж Кася и Томек, где встретился с предыдущей записи. |
His 1955 book, Reportage, featured a selection of his early work. |
Его книга 1955 года «Репортаж» показала подборку его ранней работы. |
His reportage was based on information obtained legally from the government and military under freedom of information laws and data he collected in 2002 as a leading member of the Korean Campaign to Ban Landmines (KCBL). |
Его репортаж основывался на данных, полученных от правительства и армии законным путём согласно законам о свободе информации, а также на фактах, которые он собрал в 2002 году, являясь одним из руководителей Корейской движения за запрещение мин. |
Again attempting to combine reportage and art, he and Isherwood spent six months in 1938 visiting China amid the Sino-Japanese War, working on their book Journey to a War (1939). |
Пытаясь совместить репортаж и искусство, Оден с Ишервудом в 1938 году провели шесть месяцев на фронтах японско-китайской войны, где работали над книгой «Путешествие на войну» (1939). |
In 1946, Samuel Beckett wrote a piece of reportage called "The Capital of the Ruins", in which he referred to the city as having been "bombed out of existence in one night". |
В 1946 году Сэмюэл Беккет опубликовал военный репортаж под названием «Столица руин», в котором он написал, что Сен-Ло «как будто перестал существовать за одну ночь». |