| Today, dozens of shots from reportage Kasia and Tomek, where you met the previous entry. |
Сегодня десятки выстрелов из репортаж Кася и Томек, где встретился с предыдущей записи. |
| What you're hearing on the single 'Shock to the System' is my news reportage of what I'm seeing. |
То, что вы слышите на моём сингле "Shock to the System" - это мой репортаж с места происшествия». |
| His 1955 book, Reportage, featured a selection of his early work. |
Его книга 1955 года «Репортаж» показала подборку его ранней работы. |
| His reportage was based on information obtained legally from the government and military under freedom of information laws and data he collected in 2002 as a leading member of the Korean Campaign to Ban Landmines (KCBL). |
Его репортаж основывался на данных, полученных от правительства и армии законным путём согласно законам о свободе информации, а также на фактах, которые он собрал в 2002 году, являясь одним из руководителей Корейской движения за запрещение мин. |
| Ryszard Kapuściński said of Pruszyński that thanks to him reportage has become not only the product of the eye, but also of the mind. |
Польский писатель и журналист Рышард Капущинский заявил, что благодаря Прушиньскому репортаж стал не только продуктом глаза, но и продуктом ума. |