| The unique composition of fluorescent paints guarantees high colour durability and repeatability, and makes the painted surface look attractive for a long time. | Уникальный состав флуоресцентных красок гарантирует высокую стойкость и повторяемость цвета, благодаря чему покрашенная поверхность будет привлекательно выглядеть в течение длительного времени. |
| Further, optical float switches provide very slight hysteresis, high repeatability, and are highly chemical resistant. | Более того, оптические поплавковые переключатели обеспечивают очень малое запаздывание, высокую повторяемость и отличаются высокой химостойкостью. |
| The revised particle mass and particle number measurement methods had shown excellent repeatability and a good reproducibility. | Пересмотренные методы измерения массы частиц и количества частиц показали отличную повторяемость и хорошую воспроизводимость результатов. |
| A - Accuracy, repeatability, reliability, field programmable, requires low power, no calibration | П - точность, повторяемость, надежность, программируемость в полевых условиях, требуют немного электроэнергии, отсутствие калибровки |
| We guarantee repeatability, durability, and huge choice of colours, stability of basic weight, perfect anti-pilling finishing. | Мы гарантируем повторяемость, прочность и огромный выбор цветов, стабильность грамматуры, прекрасную антипиллинговую отделку. |
| The question of tyre friction measurement methods was discussed in some detail, concerning also the test surfaces and measurement repeatability. | Довольно подробно был рассмотрен вопрос о методах измерения силы трения шины; в ходе обсуждения затрагивалась также проблема испытательных поверхностей и повторяемости результатов измерений. |
| The evaluation of biofidelity and repeatability will be completed by the end of October and December of 2010 respectively. | Оценка биофизических характеристик и повторяемости результатов будет завершена к концу октября и декабря 2010 года, соответственно. |
| The group will need to define a set of test procedures to ensure repeatability among labs. | Группе необходимо будет определить набор процедур испытаний для обеспечения повторяемости результатов разных лабораторий. |
| However, it is known to also have certain limitations regarding the biofidelity and the repeatability of the test results. | Вместе с тем, как известно, ему присущи некоторые недостатки в плане его соответствия биофизическим характеристикам и повторяемости результатов испытаний. |
| Before NHTSA begins the evaluation of its two 5th percentile female dummies, it will host a meeting to develop/define the reproducibility and repeatability procedures. | Прежде чем НАБДД приступит к оценке своих двух женских манекенов 5-го процентиля, она организует у себя совещание для разработки определения процедур воспроизводимости и повторяемости результатов. |
| 'accuracy' includes non-linearity, hysteresis and repeatability at ambient temperature. | Точность включает нелинейность, гистерезис и воспроизводимость при температуре окружающей среды. |
| 9.3.1.2.: accuracy, repeatability and noise | 9.3.1.2: точность, воспроизводимость и шум |
| 8.1.3. Verifications for accuracy, repeatability, and noise | 8.1.3 Проверка на точность, воспроизводимость и шум |
| He expressed doubts that such repeatability and reproducibility could easily be achieved on an international level. | Он выразил сомнение по поводу того, что такая повторяемость и воспроизводимость результатов испытаний могут быть легко достигнуты на международном уровне. |
| Before a test can be accepted for routine diagnostic use it must demonstrate repeatability, reproducibility, accuracy, precision, sensitivity and specificity. | Прежде чем принимать тест для целей рутинной диагностики, он должен продемонстрировать повторяемость, воспроизводимость, точность, прецизионность, чувствительность и специфичность. |
| This was demonstrated by the absolute deviations between the systems as well as by some improved repeatability of the partial flow system with respect to particulate matter measurement. | Это было подтверждено на основе абсолютных расхождений между данными системами, а также несколько улучшенной воспроизводимости результатов с использованием системы частичного разрежения потока при измерении твердых частиц. |
| The dummy showed good biofidelity, repeatability, and reproducibility, although only a few dummies are available at this time for testing. | Этот манекен продемонстрировал хорошие характеристики биодостоверности, повторяемости и воспроизводимости результатов, хотя сейчас для испытаний имеется всего несколько манекенов. |
| NHTSA's preliminary evaluation of the dummy's durability, repeatability, and reproducibility indicate that the dummy appears to be suitable for regulatory testing. | Проведенный НАБДД предварительный анализ надежности манекена, а также повторяемости и воспроизводимости результатов испытаний свидетельствует о том, что, по всей видимости, этот манекен вполне подходит для применения в рамках испытаний на соответствие нормативным требованиям. |
| These tasks include finalizing the drawing packages, developing and validating certification procedures, evaluating biofidelity, evaluating durability, ensuring good repeatability and reproducibility, and developing injury measures and criteria for each dummy. | Эти задачи предполагают составление чертежной документации, разработку и утверждение процедур сертификации, оценку биодостоверности, оценку долговечности, обеспечение надлежащей повторяемости и воспроизводимости результатов, а также разработку показателей и критериев травмирования для каждого манекена. |
| They found good repeatability and reproducibility of measurements. | При этом была отмечена высокая степень повторяемости и воспроизводимости результатов измерений. |