| In the fourth stanza of this long poem, in which Sir John is his own panegyrist, occurs a reminiscence of Shakespeare's Julius Caesar which serves to fix the date of the play. | В четвёртой строфе этой длинной поэмы, в которой сэр Джон слагает о себе панегирики, имеет место упоминание о «Юлии Цезаре» Шекспира, которое введено для информации о дате постановки пьесы. |
| What's it about, your reminiscence? | О чем он, ваш воспоминания? |
| In 1878, she published an autobiography, Minnen af svenskt författarlif 1840-1860 (Reminiscences of Swedish Literary Life). | В 1878 году она издала свою автобиографию Minnen af svenskt författarlif, 1840-1860 (Воспоминания о шведской литературной жизни). |
| I hope it can remain as pleasant reminiscences of the time we were sincere to each other. | Я надеюсь, оно останется приятным воспоминанием о настоящем, искреннем чувстве. |
| Kelefa Sanneh from The New York Times described the performance and the video backdrops as being reminiscent of the prisons in Abu Ghraib. | Келефа Саннех из The New York Times описывал выступление и фоновое видео как напоминание о тюрьме в Абу-Грейб. |