Английский - русский
Перевод слова Rejoyce

Перевод rejoyce с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Радоваться (примеров 45)
We've got to rejoice and never forget what we really are. Нужно радоваться и не забывать, что ты ничтожно мал.
But the EU should not rejoice at this seeming triumph over American "big business." Но ЕС не должен радоваться этому мнимому триумфу над американским "крупным бизнесом".
I own a pub, a great big pub, Where people can rejoice. И есть бар у меня, большой хороший бар, где люди могут радоваться,
Whatever the outcome in Tunisia, those who believe that democracy, to paraphrase Woodrow Wilson, makes the world a safe place - and that more democracy makes it safer - have every reason to rejoice at such an auspicious development. Каков бы ни был результат революции в Тунисе, те, кто верит в демократию, перефразируя Вудро Вильсона, делают мир безопасным местом - и чем больше демократии, тем он безопаснее - и они имеют причину для того, чтобы радоваться такому благоприятному развитию.
Shall I rejoice or cry? Мне радоваться или плакать?
Больше примеров...
Радовать (примеров 2)
Against a background of heightened confrontation in some regions of the world, one cannot but rejoice at significant achievements in the consolidation of international security. На фоне усиления конфронтации в отдельных регионах планеты не могут не радовать серьезные достижения международного сообщества в сфере укрепления международной безопасности.
On the whole, one must rejoice at what had been achieved, but it was impossible not to feel dissatisfied when one considered the unfinished business. Достигнутое в целом не может не радовать, однако нельзя не высказать и неудовлетворенность в связи с незавершенной работой.
Больше примеров...