Английский - русский
Перевод слова Rejoyce

Перевод rejoyce с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Радоваться (примеров 45)
According to her, it's still early to draw conclusions and for supporters of the leader of the Party of Regions to rejoice in victory. По ее словам, делать поспешные выводы, радоваться победе сторонникам лидера Партии регионов еще очень рано.
Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections? По-вашему, я должен радоваться ограниченности вашего круга?
In this speech he demanded the enfranchisement of the working-class people because of their sheer number, and said that one should rejoice in open demonstrations rather than being confronted with "armed rebellion or secret conspiracy". В нем он потребовал предоставления избирательных прав рабочим людям ввиду их значительного количества и заявил, что следует радоваться открытым демонстрациям, а не воспринимать их как «вооруженные мятежи или тайные заговоры».
We can only rejoice that several parts of the monument have been voluntarily returned or returned through loans from Heidelberg, Palermo and the Vatican. Мы можем только радоваться тому, что некоторые детали этого монумента были возвращены либо добровольно, либо взяты в аренду у Хайдельберга, Палермо и Ватикана.
Then you should rejoice! Тогда ты должен радоваться.
Больше примеров...
Радовать (примеров 2)
Against a background of heightened confrontation in some regions of the world, one cannot but rejoice at significant achievements in the consolidation of international security. На фоне усиления конфронтации в отдельных регионах планеты не могут не радовать серьезные достижения международного сообщества в сфере укрепления международной безопасности.
On the whole, one must rejoice at what had been achieved, but it was impossible not to feel dissatisfied when one considered the unfinished business. Достигнутое в целом не может не радовать, однако нельзя не высказать и неудовлетворенность в связи с незавершенной работой.
Больше примеров...