| How can I rejoice in both? |
Как я могу радоваться и тому, и другому? |
| I still have reason to rejoice The way ahead is clear |
Но у меня еще есть чему радоваться Дорога впереди пуста |
| Parents unite so that they could share their sorrows and hopes, support each other in difficult moments, rejoice together in case of a successful medical treatment and help return to life in case of the loss of their child. |
Родители сами объединяются, чтобы было с кем поделиться своими горестями и надеждами, чтобы оказать поддержку и самому получить ее в трудную минуту, чтобы вместе радоваться в случае успешного исхода лечения и заново приспособиться к жизни в случае потери ребенка. |
| Then you should rejoice! |
Тогда ты должен радоваться. |
| I still have reason to rejoice: |
У меня есть повод радоваться: |