Английский - русский
Перевод слова Rejoyce

Перевод rejoyce с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Радоваться (примеров 45)
Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections? По-вашему, я должен радоваться ограниченности вашего круга?
Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections? Вы считаете, что я должен радоваться вашему происхождению?
The Frente Polisario should not rejoice either, for as the impasse continues, the international community unavoidably grows more accustomed to Moroccan control over Western Sahara. Фронту ПОЛИСАРИО также особо нечему радоваться, поскольку с сохранением тупиковой ситуации международное сообщество неизбежно все больше и больше привыкает к марокканскому контролю над Западной Сахарой.
"'And together we shall rejoice Through all the seasons"' "И вместе мы будем радоваться снова и снова всем временам года"
I am sure that - I mean, we are all bothered because there is now probably more consensus than we thought there was on the 22nd; we should rejoice that we are moving towards a greater convergence. Я уверен, что - я хочу сказать, что все мы взбудоражены, потому что сейчас, вероятно, имеется больше консенсуса, чем мы думали 22-го; и нам следует радоваться, что мы движемся в русле большего сближения.
Больше примеров...
Радовать (примеров 2)
Against a background of heightened confrontation in some regions of the world, one cannot but rejoice at significant achievements in the consolidation of international security. На фоне усиления конфронтации в отдельных регионах планеты не могут не радовать серьезные достижения международного сообщества в сфере укрепления международной безопасности.
On the whole, one must rejoice at what had been achieved, but it was impossible not to feel dissatisfied when one considered the unfinished business. Достигнутое в целом не может не радовать, однако нельзя не высказать и неудовлетворенность в связи с незавершенной работой.
Больше примеров...