| The archbishop of Reims intervened and a truce was signed, but Thierry took vengeance on Baldwin when he returned in 1149. | Архиепископ Реймса вмешался в конфликт и перемирие было подписано, однако Тьерри всё же отомстил Болдуину, вернувшись из похода в 1149 году. |
| The region was in competition with Burgundy for the Flemish wine trade and tried to capitalize on Reims' location along the trade route from Beaune. | Шампань соперничала с Бургундией при торговле вином с Фландрией и пыталась извлечь прибыль из выгодного расположения Реймса на торговом пути из бургундского Бона. |
| For then the enemy would command the Marne, the Seine, and the Yonne rivers, and the country would lie open as far as Reims. | Противник захватит Марну, Сену и Йонну, и страна будет открыта перед ним до самого Реймса. |
| All the administration's applications were dismissed on 5 May 1999 by the Court of Appeal of Reims. | Рассмотрев апелляцию последнего, Апелляционный суд Реймса 5 мая 1999 года отклонил все заявления Таможенного управления. |
| 2.2 The Criminal Court of Reims applied the less severe criminal statute and handed down a ruling on 6 February 1996 annulling the proceedings brought by the customs administration, which appealed. | 2.2 В решении от 6 февраля 1996 года Исправительный суд Реймса, руководствуясь принципом применения наиболее мягкого уголовного закона, пришел к заключению о недействительности процедуры, возбужденной Таможенным управлением. |
| The history of France starts with the election of Hugh Capet (940-996) by an assembly summoned in Reims in 987. | История Франции начинается с избрания Гуго Капета (940-996) собранием в Реймсе (987). |
| The 1914 race was to have been held at Reims between 19 September and 28 September, but was cancelled due to the outbreak of the First World War. | Соревнования 1914 года должны были пройти в Реймсе между 19 и 28 сентября, но были отменены из-за начала Первой мировой войны. |
| We're in Reims, actually. | Мы находимся в Реймсе. |
| Reims is a city. | В Реймсе 200000 жителей. |
| They're a speciality from Reims | Они делаются только в Реймсе. |
| In 1989 Reims Aviation bought back all the shares held by Cessna and became a private French aircraft manufacturer. | В 1989 году Реймс Aviation выкупила все свои акции, принадлежащие Cessna и стала частным французским производителем самолётов. |
| The rest of Provence, the Auvergne, and eastern Aquitaine were assigned to the third son, Sigebert I, who also inherited Austrasia with its chief cities of Reims and Metz. | Малая часть Прованса, а также провинция Овернь и восток Аквитании отошли третьему сыну, Сигиберту I, который также унаследовал Австразию с её главными городами Реймс и Мец. |
| On 1 September 2014, N'Gog ended his six-year spell in the English leagues after signing a two-year contract with Ligue 1 outfit Stade de Reims. | 1 сентября 2014 года Н'Гог закончил свое 6-летнее пребывание в Англии и подписал двухлетний контракт с представителем Лиги 1 футбольным клубом Реймс. |
| In 1854, the French national railroad system linked Reims with the rest of the country, including its coastal ports. | В 1854 году железнодорожная ветка связала Реймс с другими провинциями страны и с морскими портами. |
| And in 1914, when the war had chased him from Reims, he took refuge behind those walls enrolling in the little Saint Flour seminary. | Когда ему в 1914 пришлось покинуть Реймс, он часто посещал эту церковь еще до того, как поступил в семинарию Сен-Флур. |
| In 1946 he started his own aircraft company in downtown Reims. | В 1946 году он основал свою собственную авиастроительную компанию в центре города Реймс. |
| E 420 Nivelles - Charleroi - Reims | Е 420 Нивель - Шарлеруа - Реймс |
| Champagne Pommery is a Champagne house located in Reims. | Роммёгу - французский винодельческий дом шампанских вин, находящийся в городе Реймс. |
| In 1023, Archbishop Ebles acquired the Countship of Reims, making him a prince-bishop; it became a duchy and a peerage between 1060 and 1170. | В 1023 году епископ Эбль приобрел графство Реймс, которое между 1060 и 1170 годами было возведено в ранг герцогства-пэрства. |
| She purchased 120 limestone and chalk pits, so-called crayères, carved underneath 12 miles (19 km) of the city of Reims by Roman soldiers during their occupation of Gaul. | Она купила 120 известняковых выработок, так называемых меловых шахт, пробитых на глубине 12 метров под городом Реймс римскими солдатами в эпоху оккупации Галлии. |
| On 20 October, Jeune Reims was the first French radio to broadcast the song. | 20 октября Jeune Reims был первым французским радио, которое транслировало песню. |
| The company was officially born as Reims Aviation in 1962, mainly producing the FR172 Reims Rocket, a more powerful version of the Cessna 172. | Под брендом Reims Aviation компания официально была учреждена в Реймсе в 1962 году, выпуская в это время, в основном, самолёт FR172 Reims Rocket, более мощную версию Cessna 172. |
| Henri Ernest was born on 3 January 1870 in Paris; his father was a painter working in Lycée de Reims. | Анри-Эрнест родился З января 1870 года в Париже, в семье художника, работавшего в лицее Реймса (фр. Lycée de Reims). |
| The area was divided into the Champagne pouilleuse-the chalky, barren plains east of Reims-and Champagne viticole, the forested hillside region known as the Montagne de Reims between Reims and the Marne river where the vines were planted. | Провинция была разделена на две части - Champagne pouilleuse, известняковая бесплодная равнина восточнее Реймса, и Champagne viticole, область лесистых холмов, известная как Монтань-де-Реймс (фр. Montagne de Reims), располагавшуюся между Реймсом и рекой Марна, где и были высажены виноградники. |
| Those built in France by Reims were referred to as the Reims F177RG. | Модель выпускалась по лицензии во Франции под обозначением Reims F177RG. |
| In the south, near Reims. | Это на юге, рядом с Реймсом. |
| He appeared in only 15 games in his first three seasons combined, adding five complete matches in the club's 1958-59 campaign in the European Cup, including the 2-0 final win against Stade de Reims. | Он сыграл только 15 матчей в первых трёх сезонах вместе взятых, добавив пять полных матчей в сезоне 1958/59 в рамках Кубка европейских чемпионов, в том числе победу в финале над «Реймсом» со счётом 2:0. |
| The area was divided into the Champagne pouilleuse-the chalky, barren plains east of Reims-and Champagne viticole, the forested hillside region known as the Montagne de Reims between Reims and the Marne river where the vines were planted. | Провинция была разделена на две части - Champagne pouilleuse, известняковая бесплодная равнина восточнее Реймса, и Champagne viticole, область лесистых холмов, известная как Монтань-де-Реймс (фр. Montagne de Reims), располагавшуюся между Реймсом и рекой Марна, где и были высажены виноградники. |