Английский - русский
Перевод слова Rehearsal

Перевод rehearsal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репетиция (примеров 246)
One rehearsal and I already feel like I'm... Одна репетиция, а я уже чувствую себя, как...
This was supposed to be a dress rehearsal. Предполагалось, что это будет генеральная репетиция.
I mean, I know that this is a rehearsal, and, I mean, you guys are not used to give it everything you have before the performance, but Я имею в виду, я знаю, что это репетиция, и я имею в виду, вы, ребята, не используются, чтобы дать его все, что вы перед выступлением, но
This is just a rehearsal. Это всего лишь репетиция.
They won't bite. It's a rehearsal. Это всего лишь репетиция.
Больше примеров...
Репетиционный (примеров 5)
I'm going to the rehearsal space at 10:00. Я собираюсь прийти в репетиционный зал к 10.
Our rehearsal space... two ballerinas sprained their ankles. Наш репетиционный зал... две балерины растянули связки.
I'm so sorry, you guys, I should have told you, but the community center decided to turn our rehearsal space back into a hallway, so... Мне так жаль, ребята, я должна была вас предупредить, но общественный центр решил переделать наш репетиционный зал обратно в холл, так что...
Right, in an apartment paid for by me and a rehearsal space paid for by me. Верно, квартира оплачена мною и репетиционный зал тоже.
And if you make the 8,733-kilometre flight back to Heidelberg, to visit the stomping singers in their rehearsal room, you'll see that the light is there too. А после 8733-километрового перелета обратно в Хайдельберг, когда топающие певцы возвращаются в репетиционный зал на улице Бергхаймер, можно увидеть, что этот свет горит также и здесь.
Больше примеров...
Порепетировать (примеров 11)
I thought we might try a rehearsal. Я думал, что мы можем попытаться порепетировать.
But we can have a rehearsal. Но мы можем порепетировать.
Maybe we can manage a rehearsal, the day of. Может, удастся как-нибудь порепетировать?
So, you guys have a good rehearsal. Ну, хорошо вам порепетировать.
As their battle nears, Judith and Karina have one more rehearsal with Adam. man needs a train to carry the heavy load Их битва все ближе, Джудит и Карина еще раз встретились с Адамом, чтобы порепетировать. Адам сказал, что мне нужно поработать над динамикой, и я думаю, что готова показать результат.
Больше примеров...
Репетируем (примеров 8)
Which means, rehearsal every day, 4:00 p.m. Это значит: репетируем каждый день, в 4 часа.
And two and a half weeks rehearsal! Мы репетируем две с половиной недели!
And rehearsal with Tommy is tomorrow. И завтра репетируем с Томми.
Since it's a rehearsal, let's take it easy. Раз мы репетируем, пока без него обойдёмся.
She just wants to see a rehearsal and we're already doing a rehearsal. Она просто хочет посмотреть репетицию, а мы итак уже репетируем.
Больше примеров...
Учения (примеров 13)
From 22 to 26 January, the British Operational Reserve Force Battalion conducted a level-1 operational rehearsal in the KFOR and EUFOR area of operations. С 22 по 26 января британский батальон из состава оперативных резервных сил провел оперативные учения уровня-1 в районе операций СДК и СЕС.
The Italian Operational Reserve Force battalion will conduct the next operational rehearsal starting in June 2007. Следующие оперативные учения, начинающиеся в июне 2007 года, проведет батальон оперативных резервных сил Италии.
The operational reserve force battalion, provided by Germany, deployed for an additional operational rehearsal from 16 November to 16 December 2007. С 16 ноября по 16 декабря 2007 года состоялись дополнительные оперативные учения, для участия в которых был развернут батальон оперативных резервных сил, предоставленный Германией.
The combined German/Austrian operational reserve force battalion concluded its rehearsal deployment in Multinational Task Force North on 17 November and redeployed to Multinational Task Force South. It redeployed back home on 6 December. Немецко-австрийский батальон оперативных резервных сил 17 ноября завершил учения в районе расположения северной многонациональной оперативной группы и был передислоцирован в район расположения южной многонациональной оперативной группы. 6 декабря он вернулся в место постоянной дислокации.
The German/Austrian operational reserve force rehearsal ended on 15 March, and the battalion redeployed to Prizren before final redeployment to home stations on 26 March. Учения с участием немецко-австрийского батальона оперативных резервных сил закончились 15 марта, и батальон был переведен в Призрень, а затем 26 марта окончательно вернулся в постоянное место дислокации.
Больше примеров...
Репетировать (примеров 20)
You're the one person in this company who doesn't need any more rehearsal. Ты - единственный в труппе, кому не нужно больше репетировать.
Okay? Miss Crawly will show you to your rehearsal spaces. Мисс Ползли покажет вам... где репетировать.
I just finished rehearsal. Я только что закончила репетировать.
We've no rehearsal time, as is. Нам же не останется времени репетировать!
It'll take us four weeks of rehearsal to figure out what parts we're playing. Мы целый месяц будем репетировать, пока разберемся, какие у нас роли.
Больше примеров...
Репетировали (примеров 8)
Barney and Robin were wrapping up rehearsal for their first dance. Барни и Робин репетировали свой первый танец.
At that time the band had their rehearsal room at the cellar of the "Manala" restaurant in Helsinki. В то время они репетировали в подвале ресторана Manala в Хельсинки.
Zach, didn't you guys use my garage as rehearsal space, rent free, for about two years? Зак, а не вы ли репетировали в моем гараже бесплатно на протяжении двух лет?
We haven't had enough rehearsal. Мы не так много репетировали.
Malakian met Serj Tankian in 1993, while they both shared the same rehearsal studio in different bands. Малакян встретил Танкяна в 1993, когда их группы репетировали в одной студии.
Больше примеров...