Английский - русский
Перевод слова Regionalism

Перевод regionalism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Регионализм (примеров 117)
In the case of Europe, regionalism is stronger than global integration. В случае Европы регионализм сильнее глобальной интеграции.
In this regard, the term "regionalism" 32/ and the related "two homes" concept are key to understanding the lines along which the conflict developed and the routes fleeing civilians decided to take. В этом отношении термин "регионализм" 32/ и связанная с ним концепция "двух домов" являются ключом к пониманию направлений развития конфликта и тех маршрутов, которые избирало гражданское население, покидающее места своего проживания.
The region had significant human and institutional capacity needs in areas such as trade and poverty, financing for development, technology transfer and investment, trade in services, regionalism and multilateralism, and the impact of globalization. Регион испытывает значительные потребности, связанные с развитием человеческого и институционального потенциала в таких областях, как торговля и нищета, финансирование развития, передача технологии и инвестиции, торговля услугами, регионализм и многосторонность и последствия глобализации.
There was, in other words, no express discussion of "regionalism" in the judgment and even less an endorsement of the strong sense of regionalism as outlined above. Иными словами, в судебном решении "регионализм" прямо не обсуждался, и еще менее в нем можно усмотреть поддержку регионализма в строгом смысле, о котором говорилось выше.
Regionalism should be by design and not by default, in the interest both of regional organizations and the United Nations. Регионализм должен по замыслу, а не по умолчанию служить интересам как региональных организаций, так и Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Местничество (примеров 1)
Больше примеров...
Региональная политика (примеров 3)
UNU/WIDER has contributed to the University's collective efforts in this programme through a comparative study of emerging regions and their role in shaping a new world order within a project entitled: "New Regionalism and the International System: Implications for Development and Security". УООН/МНИИЭР присоединился к коллективным усилиям для Университета и принял участие в этой программе, проведя сопоставительный анализ формирующихся регионов и их роли в создании нового мирового порядка в рамках проекта, озаглавленного "Новая региональная политика и международная система: последствия для развития и безопасности".
Yet another dimension to this programme is being provided by a UNU/WIDER project entitled "New regionalism and the international system: implications for development and security", launched in 1994. Еще один аспект добавил этой программе осуществляемый с 1994 года проект УООН/МНИИЭР, озаглавленный "Новая региональная политика и международная система: последствия для развития и безопасности".
The Regional Ocean Policy aims to enhance the benefits that have so far accrued to Pacific Island Countries and Territories from their pursuit of marine regionalism. Региональная политика в отношении океана нацелена на расширение благ, которые островные страны и территории Тихого океана получали до сих пор, следуя концепции морского регионализма.
Больше примеров...