| The reflector is the functor which sends each group to its abelianization. | Отражатель - функтор, отправляющий каждую группу в её абелианизацию. |
| 6.4.2. with the reflector initially fixed according to paragraph 6.4.1., the headlamp must meet the relevant photometric requirements of paragraphs 6.2. and 6.3; | 6.4.2 если отражатель первоначально установлен согласно пункту 6.4.1, то фара должна отвечать соответствующим фотометрическим параметрам, предусмотренным в пунктах 6.2 и 6.3; |
| The reflector should be placed in the lying position to maximize its reflectivity. | Для обеспечения максимальной отражательной способности отражатель должен свободно вращаться вокруг своей оси. |
| During an experiment on August 21, 1945, Daghlian was attempting to build a neutron reflector manually by stacking a set of 4.4-kilogram (9.7 lb) tungsten carbide bricks in an incremental fashion around a plutonium core. | В эксперименте 21 августа 1945 года Даглян должен был попытаться построить отражатель нейтронов вручную, путём укладки добавочных 4,4 кг блоков карбида вольфрама в имеющийся набор (сборку), расположенную вокруг плутониевого ядра. |
| Archimedes may have used mirrors acting collectively as a parabolic reflector to burn ships attacking Syracuse. | Архимед, возможно, использовал зеркала, действующие вместе, как параболический отражатель солнечного света, чтобы сжечь корабли, атакующие Сиракузы. |
| Italian radio pioneer Guglielmo Marconi used a parabolic reflector during the 1930s in investigations of UHF transmission from his boat in the Mediterranean. | Итальянский изобретатель Гульельмо Маркони использовал параболический рефлектор в 1930-х годах в экспериментах для передачи сигналов на лодку в Средиземном море. |
| Inside was a set of wired drums (rotors and a reflector) that scrambled the input. | Внутри был набор цилиндров со встроенной электропроводкой («роторы» и «рефлектор»), который шифровал ввод. |
| Let's find out! OK, Reflector, let's see what you can see! | Ладно, Рефлектор, давай-ка посмотрим, что ты сумеешь разглядеть. |
| This 50 m² reflector will generate temperatures of 700 ºC (1,292 ºF) and displace 200-300 kg of firewood used per cremation. | Рефлектор площадью 50 м² будет создавать температуру 700 ºC и заменит 200-300 кг дров, используемых на каждую кремацию. |
| A region (4) having a reduced atmospheric pressure is formed in the sector by an ascending current of ionized air, using a device that comprises an ion generator and a grounded reflector in the form of a tubular structure made of a metal mesh. | В секторе восходящим потоком ионизированного воздуха формируют область 4 пониженного атмосферного давления при помощи устройства, включающего генератор ионов и заземленный рефлектор, выполненный в виде трубчатой конструкции из металлической сетки. |
| It can be used to effectively convert source code between C# and Visual Basic... NET Reflector has been designed to host add-ins to extend its functionality, many of which are open source. | Программа может быть использована для эффективной конвертации кода между С и VB.NET... NET Reflector позволяет использовать дополнения (англ. add-ins), расширяющие его функциональность, многие из которых имеют открытый исходный код. |
| NET Reflector is a class browser, decompiler and static analyzer for software created with.NET Framework, originally written by Lutz Roeder. | NET Reflector - платная утилита для Microsoft.NET, комбинирующая браузер классов, статический анализатор и декомпилятор, изначально написанная Lutz Roeder. |
| Reflector also includes a "Call Tree" that can be used to drill down into intermediate language methods to see what other methods they call. | Reflector также включает дерево вызовов (англ. Call Tree), которое может использоваться для навигации вглубь IL-методов с целью определения, какие методы они вызывают. |
| They can be grouped into three broad categories: box cookers, panel cookers and reflector cookers. | Их можно разделить на три широких категории: коробчасті печи (англ. Ьох cookers), панельные печи (англ. panel cookers) и отражательные печи (англ. reflector cookers). |
| Snow and ice: snow and ice build-up in the antenna reflector can be a problem. | Проблемы могут возникать в результате накопления снега и льда в антенном отражателе. |
| The mirrors have spherical shape with a curvature corresponding to the position of the plate in the paraboloid reflector. | Зеркала имеют сферическую форму с кривизной, соответствующей положению пластины в параболическом отражателе. |
| The light from the light source situated in the indentation in the first and second reflector from the second lower edge passes through a colourless insert and therefore does not assume any hue. | Свет источника света, расположенного в углублении, выполненном в первом отражателе и втором отражателе со стороны второго нижнего края, проходит через вставку, выполненную бесцветной, следовательно, никакого окраса не приобретает. |
| (b) Safety reflector arm | Ь) Предохранительное светоотражающее устройство |
| In order to ensure a protection zone between the cyclist and other road users, it is recommended to equip the bicycle with a device known as a "safety reflector arm". | Для создания защитной зоны между велосипедистом и другими участниками дорожного движения рекомендуется оснащать велосипед приспособлением, называемым "предохранительное светоотражающее устройство". |
| (GTB) (Post session) Triangular Retro Reflector | (БРГ) (после сессии) Треугольный светоотражатель |
| Gran Torino Broughams had a red reflector panel between the taillamps to give them a full width look. | Gran Torino Brougham получили широкий красный светоотражатель на задней панели. |
| The possibility of selecting the wrong reflector in such areas is low. | В таких районах вероятность выбора не того отражающего горизонта мала. |
| Hence, on a seismic reflection profile, the top of the basement will stand out as a prominent reflector between the well-defined reflectors of an overlying bedded sedimentary sequence and an underlying, high-velocity "noisy" section of the basement. | Поэтому на сейсмопрофиле МОВ верхушка фундамента будет иметь вид четко выделяющегося отражающего горизонта между хорошо видными отражающими горизонтами напластованного осадочного комплекса и подстилающей "шумной" секцией фундамента, характеризующейся высокими скоростями. |
| In 1987, a 40-centimeter reflector telescope had been donated to the Singapore Science Centre . | В 1987 году Сингапурскому научному центру был безвозмездно передан зеркальный телескоп диаметром 40 см. |
| In 1987, a 40-centimeter reflector telescope had been donated to the Singapore Science Centre (). The telescope was still in use and was one of the main attractions of the Centre. | В 1987 году Сингапурскому научному центру () был безвозмездно передан зеркальный телескоп диаметром 40 см. Этот телескоп используется до сих пор и является одной из основных достопримечательностей научного центра. |