At that session, the Yugoslav communist leadership decided to reestablish Yugoslavia as federal state. |
На этом заседании Югославское коммунистическое руководство решило восстановить Югославию в качестве федерального государства. |
This group included future prime ministers Mehdi Bazargan and Shapour Bakhtiar, and its aim was to reestablish democracy by campaigning for free and fair elections. |
Эта группа, включавшая будущих премьер-министров Мехди Базаргана и Шапура Бахтияра, ставила перед собой цель восстановить демократию, посредством свободных и честных выборов. |
Reestablish blood flow, Victor. |
Восстановить кровоснабжение, Виктор. |
Ignoring the situation in Somalia and not trying to reestablish law and order is not an option. |
Игнорирование ситуации в Сомали, отсутствие стремления восстановить закон и порядок - это не самый лучший вариант. |
Instead, she tells them our agents keep moving around, that she needs to reestablish contacts. |
Но она говорит им, что наши люди постоянно меняют адреса, что ей надо восстановить свои связи, благодаря чему ее выпускают на свободу. |