It also continued to prepare judicial records for transfer to the Mechanism, which includes the redaction of the audio-visual recordings of the Tribunal's proceedings so they may be made available to the public. |
Кроме того, она продолжала готовить судебные отчеты для передачи Механизму, что включало в себя редактирование аудиовизуальных материалов разбирательств Трибунала, с тем чтобы обеспечить к ним доступ широкой общественности. |
Digitization and redaction of the audio-visual material: The digitization of the master audio recordings of the court proceedings was completed in March 2010, with over 11,000 original cassette tapes (approximately 9,500 hours) digitized in accordance with archival best-practice principles. |
Оцифровка и редактирование аудиовизуальных материалов: оцифровка оригинальных аудиозаписей заседаний суда была завершена в марте 2010 года - в соответствии с самой передовой практикой архивирования было оцифровано более 11000 аудиокассет (примерно 9500 часов). |
The protection of national security may justify the redaction of information, so long as compensatory mechanisms are adopted to ensure that this does not prejudice the overall right to a fair hearing and to be aware of, and able to respond to, the case; |
Защита национальной безопасности может оправдывать редактирование представляемой информации постольку, поскольку имеются компенсирующие механизмы, обеспечивающие, чтобы это не наносило ущерба общему праву на справедливое разбирательство, а также праву быть осведомленным о доводах обвинения и иметь возможность ответить на них; |
The redaction of sensitive information from the digital audio recordings was completed in 2013, and the redaction of digital video material is under way. |
Редактирование информации для служебного пользования, содержащейся в цифровых аудиозаписях, было завершено в 2013 году, а редактирование цифровых видеозаписей ведется в настоящее время. |
At this pace, it will take at least 6.5 years to complete the redaction and thus the project will not be completed before 2016. |
При таких темпах редактирование этих материалов займет, по меньшей мере, шесть с половиной лет, а это означает, что данный проект можно будет завершить не раньше 2016 года. |