So they took their two anti-malarial, red-eyed mosquitos and put them in a box with 30 ordinary white-eyed ones, and let them breed. |
Этих двух противомалярийных комаров с красными глазами поместили в бокс с 30-ю обычными белоглазыми особями и оставили размножаться. |
And he soon ran out of excuses to explain his many absences, as he worked red-eyed, night after night, month after month. |
Вскоре у него закончились оправдания своему частому отсутствию, он с красными глазами работал ночь за ночью, месяц за месяцем. |
is the Foundation for the Amazon Red-Eyed Tree Frog. |
Это Фонд Амазонских древесных лягушек с красными глазами. |
So they took their two anti-malarial, red-eyed mosquitos and put them in a box with 30 ordinary white-eyed ones, and let them breed. |
Этих двух противомалярийных комаров с красными глазами поместили в бокс с 30-ю обычными белоглазыми особями и оставили размножаться. |
And he soon ran out of excuses to explain his many absences, as he worked red-eyed, night after night, month after month. |
Вскоре у него закончились оправдания своему частому отсутствию, он с красными глазами работал ночь за ночью, месяц за месяцем. |