However the recursion does not extend further because the G-function is not a Feistel network. |
Однако рекурсия не простирается далее, потому что G-Функция - не Сеть Фейстеля. |
This is simply a difference of emphasis, not a different notion: "indirect recursion" emphasises an individual function, while "mutual recursion" emphasises the set of functions, and does not single out an individual function. |
Это просто отличие в акцентировании, но не разница в подходе - «косвенная рекурсия» подчёркивает использование индивидуальной функции, в то время как «взаимная рекурсия» подчёркивает использования набора функций, а не отдельной индивидуальной функции. |
The paper also points out that the recursion can accommodate arbitrary gap penalization formulas: A penalty factor, a number subtracted for every gap made, may be assessed as a barrier to allowing the gap. |
В статье также указывается, что рекурсия может быть адаптирована и на случай любой формулы для штрафа за разрыв: Штраф за разрыв - число, вычитаемое за каждый разрыв, - может рассматриваться, как помеха появлению разрывов в выравнивании. |
Any mutual recursion between two procedures can be converted to direct recursion by inlining the code of one procedure into the other. |
Любая взаимная рекурсия между двумя процедурами может быть сведена к прямой рекурсии путём встраивания кода одной процедуры в другую. |
And the recursion in some of these villages continues down into very tiny scales. |
И рекурсия в некоторых таких деревнях продолжается так до очень маленьких размеров. |