A university rector and leading academic of Uzbek origin had also been a member of the national conciliation commission. | Ректор университета и ведущий академик узбекского происхождения также был членом комиссии по национальному примирению. |
I'm not sure the rector would agree with you. | Не уверен, что ректор согласен с вами. |
The Team's opinion is sent to the applicant or the complainant; the rector of the university concerned can also be notified if necessary. | Мнения Группы доводятся до сведения заявителя или человека, подавшего жалобу, а в случае необходимости может уведомляться и ректор университета. |
Speaking on behalf of the Minister of Education of the Moscow Region, the rector of Moscow State Regional University, explained that in the Russian Federation, Federal State Educational Standards created a common educational space. | Выступая от имени Министра образования Московской области, ректор Московского государственного областного университета пояснил, что в Российской Федерации федеральные государственные стандарты в области образования формируют общее образовательное пространство. |
The Rector serves as a member of the International Follow-up Committee for the Conference. | Ректор является членом Международного комитета действий по итогам Конференции. |
Now she's out of action, the rector wants me to take charge. | Теперь, поскольку она не в строю, настоятель хочет, чтобы я взялся за это. |
Already in 1729 his work was praised in a letter to Prince Emmerich Esterházy, Archbishop of Esztergom by the rector of the Jesuit College in Zagreb, Francesco Saverio Barci. | В 1729 году, его работу похвалил в письме к князю Эстерхази архиепископ Эстергома, настоятель иезуитской школы в Загребе, Франческо Саверио Барчи. |
The rector and I will be spreading the faith. | Настоятель и я будем проповедовать. |
The rector's coming tomorrow, right? | Настоятель завтра приедет, верно? |
Runa, the rector is here. | Руна, настоятель приехал! |
Indeed, I was thinking about not my German lesson when the rector came along. | В самом деле, я думала как раз об этом, а не об уроке немецкого языка, когда пришёл пастор. |
The Vestry, under the leadership of the Rev. Alfred Lawrence (rector 1921-1944) asked the distinguished church architect Hobart B. Upjohn to design a new building to be connected to "the old chapel" by a cloister. | Альфред Лоуренс (пастор в 1921-1944 гг.) попросил церковного архитектора Хобарта Б. Апджона спроектировать новое здание, которое было бы соединено со «старой часовней» крытой аркадой. |
A 15th-century Rector, John Cate, has another fine brass portrait. | Джон Кейт, пастор 15 века, также имеет изящный бронзовый портрет. |
Your rector would just like to show his profound gratitude for the cheer he knows you'll give for his performance this evening. | Ваш пастор будет вам очень признателен,... если узнает о том, как вы поддерживали его сегодня вечером. |
Canon Stephen Neill, the rector of Moneygall who accompanied the band on their American trip, responded that it was only a pop song, and that African Americans had universally welcomed them. | Каноник Стефан Нейл (Canon Stephen Neill), англиканский пастор Монигалла, сопровождавший группу во время её путешествия в Америку, ответил, что это всего лишь поп-песня, и афроамериканцы приветствовали её. |