| The rector of Moscow University, according to the circular of the Minister of Education, banned the holding of meetings. | Ректор Московского университета, в соответствии с циркуляром министра народного просвещения, запретил проведение собраний. |
| Vladimir Stipetić, 89, Croatian economist and academician, rector of the University of Zagreb (1986-1989). | Стипетич, Владимир (89) - югославский и хорватский экономист, академик, ректор Загребского университета (1986-1989). |
| He was founder and rector of the Universidad Autónoma Metropolitana. | Основатель и ректор Автономного университета Гвадалахары. |
| 2.1 The author was a professor and Rector of the State Institute of Medicine in Gomel, Belarus. | Автором сообщения является профессор и ректор Гомельского государственного медицинского института, Беларусь. |
| Ivan Wilhelm (Czech Republic), former Rector, Charles University, Prague | Иван Вильхельм (Чешская Республика), бывший ректор Университета Шарля, Прага |
| Already in 1729 his work was praised in a letter to Prince Emmerich Esterházy, Archbishop of Esztergom by the rector of the Jesuit College in Zagreb, Francesco Saverio Barci. | В 1729 году, его работу похвалил в письме к князю Эстерхази архиепископ Эстергома, настоятель иезуитской школы в Загребе, Франческо Саверио Барчи. |
| The rector and I will be spreading the faith. | Настоятель и я будем проповедовать. |
| The rector showed him around. | Настоятель показал ему окрестности. |
| Runa, the rector is here. | Руна, настоятель приехал! |
| The Divine Liturgy was celebrated by cathedral rector Protopresbyter Valery Lukianov, co-served by parish clergy: Priest Seraphim Chemodakov and Deacon Nathan Mousselli, in the presence of a multitude of the faithful. | Божественную литургию возглавил настоятель собора, протопресвитер Валерий Лукьянов, в сослужении приходского духовенства: иерея Серафима Чемодакова и диак. Нафана Мусселли, при большом стечении богомольцев. |
| Indeed, I was thinking about not my German lesson when the rector came along. | В самом деле, я думала как раз об этом, а не об уроке немецкого языка, когда пришёл пастор. |
| The Vestry, under the leadership of the Rev. Alfred Lawrence (rector 1921-1944) asked the distinguished church architect Hobart B. Upjohn to design a new building to be connected to "the old chapel" by a cloister. | Альфред Лоуренс (пастор в 1921-1944 гг.) попросил церковного архитектора Хобарта Б. Апджона спроектировать новое здание, которое было бы соединено со «старой часовней» крытой аркадой. |
| A 15th-century Rector, John Cate, has another fine brass portrait. | Джон Кейт, пастор 15 века, также имеет изящный бронзовый портрет. |
| Your rector would just like to show his profound gratitude for the cheer he knows you'll give for his performance this evening. | Ваш пастор будет вам очень признателен,... если узнает о том, как вы поддерживали его сегодня вечером. |
| Canon Stephen Neill, the rector of Moneygall who accompanied the band on their American trip, responded that it was only a pop song, and that African Americans had universally welcomed them. | Каноник Стефан Нейл (Canon Stephen Neill), англиканский пастор Монигалла, сопровождавший группу во время её путешествия в Америку, ответил, что это всего лишь поп-песня, и афроамериканцы приветствовали её. |