| Rector, I made them call me. | "Ректор" - так они меня называли. |
| The Rector will submit an update of progress to the Council at the forty-seventh session, in November 2000. | На сорок седьмой сессии в ноябре 2000 года Ректор представит дополненный доклад о ходе выполнения рекомендаций. |
| Mr. de SOUZA (Rector, United Nations University) said that he had taken good note of the many useful suggestions for areas where the University could focus its future work. | Г-н де СУЗА (Ректор, Университет Организации Объединенных Наций) говорит, что он полностью принял к сведению многочисленные полезные замечания по тем областям, на которых Университет может сосредоточить свою работу в будущем. |
| Ms. Marton-Lefevre (Rector, University for Peace) said that the University's five-year revitalization programme had been completed in 2005 and that external evaluations, led by three teams from Canada, Germany and Finland, had found the revitalization programme had been successful. | Г-жа Мартон-Лефевр (ректор Университета мира) говорит, что в 2005 году была завершена пятилетняя программа по активизации работы Университета и что в соответствии с внешними оценками, которые были проведены под руководством трех групп из Канады, Германии и Финляндии, эта программа была осуществлена успешно. |
| The Rector issued two memorandums in 2013 to emphasize the six-year principle across academic and non-academic contracts for personnel service agreement holders; | Ректор в 2013 году опубликовал два меморандума, в которых подчеркивался принцип ограничения срока действия контрактов, связанных и не связанных с предоставлением образовательных услуг, шестью годами для сотрудников, нанимаемых на основе индивидуальных соглашений об услугах; |
| Now she's out of action, the rector wants me to take charge. | Теперь, поскольку она не в строю, настоятель хочет, чтобы я взялся за это. |
| Welby announced on 16 January 2014 that Tory Baucum, Rector of Truro Church in Fairfax, Virginia, a parish of the ACNA, had been elected unanimously to serve as one of the Six Preachers of Canterbury Cathedral. | Уэлби объявил 16 января 2014 года, что Тори Бокум, настоятель церкви Труро в Фэрфаксе, штат Вирджиния, являющейся приходом ACNA, был единогласно избран в качестве одного из шести проповедников Кентерберийского собора. |
| The rector showed him around. | Настоятель показал ему окрестности. |
| The rector's coming tomorrow, right? | Настоятель завтра приедет, верно? |
| Runa, the rector is here. | Руна, настоятель приехал! |
| Indeed, I was thinking about not my German lesson when the rector came along. | В самом деле, я думала как раз об этом, а не об уроке немецкого языка, когда пришёл пастор. |
| A 15th-century Rector, John Cate, has another fine brass portrait. | Джон Кейт, пастор 15 века, также имеет изящный бронзовый портрет. |
| Your rector would just like to show his profound gratitude for the cheer he knows you'll give for his performance this evening. | Ваш пастор будет вам очень признателен,... если узнает о том, как вы поддерживали его сегодня вечером. |
| The Reverend D'Ewes Coke (1747 - 12 April 1811) was rector of Pinxton and South Normanton in Derbyshire, a colliery owner and philanthropist. | Коук, Д'Эвес (1747-1811) - приходской пастор Пинкстона и Южного Нормантона в Дербишире, владелец угольной шахты и филантроп. |
| Canon Stephen Neill, the rector of Moneygall who accompanied the band on their American trip, responded that it was only a pop song, and that African Americans had universally welcomed them. | Каноник Стефан Нейл (Canon Stephen Neill), англиканский пастор Монигалла, сопровождавший группу во время её путешествия в Америку, ответил, что это всего лишь поп-песня, и афроамериканцы приветствовали её. |