Английский - русский
Перевод слова Record-breaking

Перевод record-breaking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рекордный (примеров 7)
The Six-up jackpot is a record-breaking... US$5,209,010 Выигрыш из шесть побед - рекордный выигрыш... $5,209,010 долларов США.
"Behind the Numbers: Record-breaking Robin?". Что стоит за числами: Рекордный Робин?
His record-breaking goal was met with several minutes of standing ovations and a video-congratulation reel on the scoreboard. Его рекордный гол был встречен аплодисментами вставших зрителей, продолжавшихся несколько минут и видео-поздравлением на табло.
The success of the mining sector has been positively reflecting on the national budget revenue by demonstrating the record-breaking 17.3 per cent of the economic growth rate in 2011. Успешное развитие горнодобывающего сектора положительно сказалось на бюджетных поступлениях, продемонстрировавших в 2011 году рекордный темп экономического роста, равный 17,3 процента.
Oktay made a record-breaking contract with Galatasaray in 1960 and because of this deal he had to divorce his wife Oya Sarı who wanted him to play for his old club İzmirspor. В 1960 году Метин Октай подписал рекордный для турецкого футбола контракт с «Галатасараем», к сожалению, из-за этого контракта он был вынужден развестись со своей женой Ойа Сары, которая желала, чтобы супруг играл только за «Измирспор».
Больше примеров...
Рекордов (примеров 8)
These totals surpass those of the record-breaking 2008 AHR EXPO held in New York City where 1,757 exhibiting companies occupied 363,405 square feet of space, both of which are Northeast Show records and ranked among the top five largest events. В Нью-Йоркской выставке принимало участие около 1,757 компаний-участников, и она занимала площадь около 363,405 квадратных фута или 3888 кв. м. Обе выставки попали в перечень рекордов Северных выставок и зачислены в список пяти крупнейших подобных событий.
Jackie was a huge star in LA, and ESPN live-tweeted his record-breaking lifts and were wowed by his performance. Джеки был звездой в Лос-Анджелесе, ESPN вела трансляцию его рекордов в Твиттере и восхищалась его выступлением.
The company also provides corporate services for companies to "harness the power of record-breaking to deliver tangible success for their businesses." Компания также предоставляет корпоративные услуги тем фирмам, которые желают «использовать силу улучшения рекордов, чтобы обеспечить себе материальную выгоду».
This cluster of record-breaking events could be merely an astonishing streak of bad luck. Этот блок событий, выходящих за рамки рекордов, мог бы быть просто удивительной полосой невезения.
The fuel cell will feature in the 2006 edition of Guinness World Records, the perennially popular compendium of record-breaking feats and achievements. В этом качестве он войдет в издание Книги Рекордов 2006 года.
Больше примеров...
Инвестиционной (примеров 2)
Perhaps this was just wishful thinking from a man who will die in prison after his own record-breaking $50 billion pyramid scheme collapsed in 2008. Возможно, такая точка зрения была бы желательной для человека, который умрет в тюрьме после провала в 2008 году его собственной инвестиционной пирамиды, позволившей заработать рекордную сумму в размере 50 миллиардов долларов США.
Perhaps this was just wishful thinking from a man who will die in prison after his own record-breaking $50 billion pyramid scheme collapsed in 2008. Personally, I suspect Madoff's unenviable place in the record books will be secure for quite a while. Возможно, такая точка зрения была бы желательной для человека, который умрет в тюрьме после провала в 2008 году его собственной инвестиционной пирамиды, позволившей заработать рекордную сумму в размере 50 миллиардов долларов США.
Больше примеров...
Бьющие рекорды (примеров 2)
Techniques can be quite sophisticated, and record-breaking achievements have been noted in the Guinness World Records. Методы могут быть довольно сложны, и достижения, бьющие рекорды, записываются в Книгу рекордов Гиннеса.
Record-breaking numbers were written down on pieces of paper, taken to the bank, placed in drawers and locked with keys. Цифры, бьющие рекорды, записаны на бланках, отправлены в банк, помещены в ящики и заперты на ключи.
Больше примеров...