The Six-up jackpot is a record-breaking... US$5,209,010 | Выигрыш из шесть побед - рекордный выигрыш... $5,209,010 долларов США. |
"Behind the Numbers: Record-breaking Robin?". | Что стоит за числами: Рекордный Робин? |
His record-breaking goal was met with several minutes of standing ovations and a video-congratulation reel on the scoreboard. | Его рекордный гол был встречен аплодисментами вставших зрителей, продолжавшихся несколько минут и видео-поздравлением на табло. |
The success of the mining sector has been positively reflecting on the national budget revenue by demonstrating the record-breaking 17.3 per cent of the economic growth rate in 2011. | Успешное развитие горнодобывающего сектора положительно сказалось на бюджетных поступлениях, продемонстрировавших в 2011 году рекордный темп экономического роста, равный 17,3 процента. |
Over the past year, more than a million dollars in debt had been paid, although total indebtedness remained at a record-breaking US$ 9 million. | В прошлом году была уплачена задолженность, общая сумма которой превышает 1 млн. долл., хотя еще и остаются невыполненными обязательства, сумма которых превышает рекордный уровень в 9 млн. долл. США. |
Jackie was a huge star in LA, and ESPN live-tweeted his record-breaking lifts and were wowed by his performance. | Джеки был звездой в Лос-Анджелесе, ESPN вела трансляцию его рекордов в Твиттере и восхищалась его выступлением. |
Malaysia is one country where world record-breaking has become something of a national fad. | Малайзия - единственная страна, в которой побитие мировых рекордов стало национальным спортом. |
Techniques can be quite sophisticated, and record-breaking achievements have been noted in the Guinness World Records. | Методы могут быть довольно сложны, и достижения, бьющие рекорды, записываются в Книгу рекордов Гиннеса. |
The company also provides corporate services for companies to "harness the power of record-breaking to deliver tangible success for their businesses." | Компания также предоставляет корпоративные услуги тем фирмам, которые желают «использовать силу улучшения рекордов, чтобы обеспечить себе материальную выгоду». |
The fuel cell will feature in the 2006 edition of Guinness World Records, the perennially popular compendium of record-breaking feats and achievements. | В этом качестве он войдет в издание Книги Рекордов 2006 года. |
Perhaps this was just wishful thinking from a man who will die in prison after his own record-breaking $50 billion pyramid scheme collapsed in 2008. | Возможно, такая точка зрения была бы желательной для человека, который умрет в тюрьме после провала в 2008 году его собственной инвестиционной пирамиды, позволившей заработать рекордную сумму в размере 50 миллиардов долларов США. |
Perhaps this was just wishful thinking from a man who will die in prison after his own record-breaking $50 billion pyramid scheme collapsed in 2008. Personally, I suspect Madoff's unenviable place in the record books will be secure for quite a while. | Возможно, такая точка зрения была бы желательной для человека, который умрет в тюрьме после провала в 2008 году его собственной инвестиционной пирамиды, позволившей заработать рекордную сумму в размере 50 миллиардов долларов США. |
Techniques can be quite sophisticated, and record-breaking achievements have been noted in the Guinness World Records. | Методы могут быть довольно сложны, и достижения, бьющие рекорды, записываются в Книгу рекордов Гиннеса. |
Record-breaking numbers were written down on pieces of paper, taken to the bank, placed in drawers and locked with keys. | Цифры, бьющие рекорды, записаны на бланках, отправлены в банк, помещены в ящики и заперты на ключи. |