| Gefitinib (Iressa, also known as ZD1839), targets the epidermal growth factor receptor (EGFR) tyrosine kinase and is approved in the U.S. for non small cell lung cancer. | Гефитиниб (Иресса, также известный как ZD1839), нацелен на рецептор эпидермального фактора роста (EGFR) тирозинкиназы и одобрен в США для немелкоклеточного рака легких. |
| The invention makes it possible to block the "fibroblast growth factor/ fibroblast growth factor receptor type 1" pathway by means of binding to domains II and IIIc of FGFR1, thus stopping or slowing tumour growth. | Изобретение позволяет блокировать путь «фактор роста фибробластов/ рецептор 1 типа фактора роста фибробластов» через связывание с доменами II и Шс ФРФР1, что приводит к остановке или замедлению роста опухоли. |
| In 2014, the first purinergic receptor in plants, DORN1, was discovered. | В 2014 году был описан первый известный пуринергический рецептор растений - DORN1. |
| If a given receptor for a given drug or internal juice... is being bombarded... for a long time at a high intensity... it will literally shrink up. | Если какой-то рецептор продолжительное время и с большой мощностью > бомбардируется > каким-нибудь лекарством или гормоном, он буквально сжимается. |
| The Histamine H4 receptor has been shown to be involved in mediating eosinophil shape change and mast cell chemotaxis. | Было показано, что H4-гистаминовый рецептор участвует в опосредованном изменении формы эозинофилов и хемотаксисе тучных клеток. |
| In mammalian outer hair cells, the receptor potential triggers active vibrations of the cell body. | У млекопитающих наружные волосковые клетки запускают рецепторный потенциал активными колебаниями клеточного тела. |
| The receptor approach was based on the idea that reforms should add to but not replace existing social arrangements. | Рецепторный подход основан на той мысли, что реформы должны дополнять существующие социальные механизмы, а не заменять их. |
| Instead, the influx of positive ions from the endolymph in the scala media depolarizes the cell, resulting in a receptor potential. | Вместо этого, приток катионов от эндолимфы в средней лестнице (scala media) деполяризует клетку и возникает рецепторный потенциал. |
| By acquiring these insights, those applying the receptor approach could assist in mapping the way in which State parties met their treaty obligations through local social arrangements. | С помощью этих знаний те, кто применяет рецепторный подход, могут отследить путь, посредством которого государства-участники выполняют свои договорные обязательства при помощи местных социальных механизмов. |
| The rightward shift will occur as a result of a receptor reserve (also known as spare receptors) and inhibition of the agonist response will only occur when this reserve is depleted. | Сдвиг кривой вправо происходит вследствие наличия во многих биологических рецепторных системах так называемого «рецепторного резерва» («запасных рецепторов»), и ингибирование агонистического ответа под влиянием неконкурентного антагониста происходит только тогда, когда истощится (израсходуется) этот рецепторный резерв. |
| Recently, it has been recognized that IL-12 and IL-23 share ligand and receptor subunits that activate Tyk2. | Недавно было показано, что IL-12 и IL-23 имеют общие лиганды и рецепторные субъединицы, которые активируют Tyk2. |
| To facilitate and harmonize the mapping procedure, the receptor groups of natural and semi-natural ecosystems were classified and ordered according to the EUNIS habitat classification for Europe (). | С целью облегчения и согласования процедуры составления карт рецепторные группы естественных и полуестественных экосистем были классифицированы и упорядочены в соответствии с классификацией ареалов обитания для Европы ЕУНИС (). |
| He proposed using the updated critical load data from 2008, including new data and receptor ecosystems, for the work on the revision of the Gothenburg Protocol. | Он предложил использовать начиная с 2008 года обновленные данные о критических нагрузках, включая новые данные и рецепторные экосистемы, для работы по пересмотру Гётеборгского протокола. |
| Receptor models are currently available to provide reasonable estimates of source contributions that can be useful in developing control strategies, assessing emissions inventories and improving inputs to deterministic models. | к) в настоящее время составлены рецепторные модели, позволяющие дать разумные оценки роли источников, которые можно использовать в ходе разработки стратегий по борьбе с загрязнением, анализа кадастров выбросов и совершенствования входных данных для детерминистических моделей. |
| Both B cells and T cells carry receptor molecules that recognize specific targets. | Как В-, так и Т-клетки несут на своей поверхности рецепторные молекулы, которые распознают специфические мишени. |
| The retina is a peripheral receptor section of the visual analyzer. | Сетчатка играет роль периферического рецепторного отдела зрительного анализатора. |
| The rightward shift will occur as a result of a receptor reserve (also known as spare receptors) and inhibition of the agonist response will only occur when this reserve is depleted. | Сдвиг кривой вправо происходит вследствие наличия во многих биологических рецепторных системах так называемого «рецепторного резерва» («запасных рецепторов»), и ингибирование агонистического ответа под влиянием неконкурентного антагониста происходит только тогда, когда истощится (израсходуется) этот рецепторный резерв. |
| (e) Interleucine-K: obtaining high-quality crystals of alpha-1 and beta-1 interleucines as well as of the interleucine-1 receptor antagonist. | ё) "Интерлейкин-К" - получение высококачественных кристаллов интерлейкинов 1, 1и рецепторного антагониста интрлейкина-1. |
| Our understanding of the mechanism of drug-induced receptor activation and receptor theory and the biochemical definition of a receptor antagonist continues to evolve. | Наше понимание механизмов вызываемой лекарствами и эндогенными веществами активации рецепторов и рецепторной теории и современное биохимическое определение рецепторного антагониста продолжает эволюционировать и совершенствоваться и сегодня. |
| Endoglin has been found to be an auxiliary receptor for the TGF-beta receptor complex. | Эндоглин является поддерживающим рецоптором рецепторного комплекса TGFb. |
| The a chain binds IgE and the other three chains contain immune receptor tyrosine-based activation motifs (ITAM). | С IgE связывается a-цепь, а три другие цепи содержат активационный тирозиновый мотив иммунных рецепторов (англ. immune receptor tyrosine-based activation motifs (ITAM)). |
| Precursors to osteoclasts, called pre-osteoclasts, express surface receptors called RANK (receptor activator of nuclear factor-kappa B). | Предшественники остеокластов называются пре-остеокласты, в которых происходит экспрессия поверхностных рецепторов, называемых RANK (receptor activator of nuclear factor-kappa B). |
| This protein is recruited to the TGF-beta receptors through its interaction with the SMAD anchor for receptor activation (SARA) protein. | Этот белок рекрутируется рецепторами TGFβ за счет взаимодействия с якорным белком SARA (англ. SMAD anchor for receptor activation). |
| Finally, NT-3 also binds a second-receptor type besides Trk receptors, called the LNGFR (for low affinity nerve growth factor receptor). | Наконец, NT-3 также способен связываться с рецепторами второго типа, отличного от Trk, называющимися LNGFR (Low Affinity Nerve Growth Factor Receptor - низкоаффинный рецептор фактора роста нервов). |
| The insulin receptor (IR) is a transmembrane receptor that is activated by insulin, IGF-I, IGF-II and belongs to the large class of tyrosine kinase receptors. | Инсулиновый рецептор (IR) (англ. insulin receptor) - трансмембранный рецептор, который активируется инсулином, IGF-I, IGF-II и принадлежит к большому классу тирозинкиназных рецепторов. |