| A third volume was planned, for which Draper began assembling research material. |
Был запланирован третий том, для которого Дрейпер начал собирать исследовательский материал. |
| This has severely hampered the Group's investigations, because it has had to resort to assembling incomplete financial information from a range of disparate sources. |
Это серьезно осложняет проводимые Группой расследования, поскольку ей приходится собирать неполную финансовую информацию из целого ряда различных источников. |
| The plant equipments and facilities allow assembling the whole range of cargo carriages: cisterns, dumpcars, hoppers so on. |
На их базе можно будет собирать практически весь спектр грузовых вагонов: цистерны, думпкары, хопперы и т.д. |
| Shouldn't he be assembling toys in a padded room? |
Ему впору собирать пирамидки в палате для буйных. |
| The Fifth Air Fleet was assigned the task of kamikaze attacks against ships involved in the invasion of Okinawa, Operation Ten-Go, and began training pilots and assembling aircraft for the defense of Kyūshū where the Allies were likely to invade next. |
5-й воздушный флот был создан для проведения атак камикадзе против кораблей, противодействуя вторжению на Окинаву, в операции Тэн-Го, и начал готовить пилотов и собирать самолёты для защиты Кюсю, который, как ожидалось, должен был стать следующей целью Союзников. |