Английский - русский
Перевод слова Rearguard

Перевод rearguard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Арьергард (примеров 21)
Meanwhile, Miles of Gloucester marched east, attacking Stephen's rearguard forces at Wallingford and threatening an advance on London. Между тем, Миль Глостерский отправился на восток, атаковал арьергард Стефана при Уоллингфорде, угрожая двинуться на Лондон.
Attacked from three sides the allies performed a fighting withdrawal - the rearguard of the column facing about at measured intervals to fire at their pursuers. Подвергавшиеся атакам с трёх сторон союзники осуществили боевой отход - арьергард колонны через промежутки времени открывал огонь по преследователям.
At this juncture, news was brought to Sa'adat Khan that the rearguard of his column had come under attack and the baggage had been captured and carried off by the enemy. В это время Саадат Хан получил новости, что арьергард его колонн подвергся атаке, и обоз был захвачен врагом.
Nevertheless, even before they were reinforced by cannon and more dragoons in front of the town, 200 Brandenburg troopers succeeded in driving back a Swedish rearguard of 1,000 cuirassiers. Тем не менее, пока шведский гарнизон обстреливал бранденбургских драгун у ворот города, 200 бранденбургских солдат зашли с тыла и рассеяли шведский арьергард из 1000 кирасиров.
Barrett attempted to form a rearguard, but Confederate artillery prevented him from rallying a force sufficient to do so. Баррет пытался сформировать арьергард для прикрытия отступления, но артиллерийский огонь не давал ему собрать людей.
Больше примеров...
Арьергардный (примеров 2)
On the same day, in the Czyżew area, a German rearguard detachment was fired upon by Polish troops, losing one killed and four wounded before moving to Ciechanowiec, where Soviet troops provided medical assistance to them. В тот же день в районе Чижева немецкий арьергардный отряд был обстрелян поляками и, потеряв 1 человека убитым и 4 ранеными, вернулся в Цехановец, в расположение советских частей, оказавших немцам медицинскую помощь.
Whatever the truth behind Chen's fall, and despite the widening corruption probe of other senior government officials, data and evidence recently released by the government and multilateral institutions suggest that the authorities are fighting a rearguard battle against a rising tide of graft. Какова бы ни была истинная подоплека падения Чэня, и сколь бы ни ужесточались проверки на предмет коррупции в отношении других руководителей высокого ранга, данные и доказательства, недавно опубликованные правительством и многопрофильными учреждениями, указывают на то, что власти ведут арьергардный бой против поднимающейся волны коррупции.
Больше примеров...