No, Erol, I'm a realist. | Чтоб развивать страны? Нет, Эрол, я реалист. |
As a born realist, I find them difficult to accept. | Как врождённый реалист, я нахожу, что с ними труднно согласиться. |
It's because I am a realist. | Нет. Потому что я реалист. |
Mr. Giardella's a realist, gentlemen. | Мистер Джарделла - реалист, господа. |
A realist, I like that. | Ты реалист, мне это нравится. |
No, you're a realist who holds out hope. | Нет, ты реалистка, держащаяся за надежду. |
I'm a realist, Naomi. | Я реалистка, Найоми. |
Because I'm a realist. | Потому что я реалистка. |
I'm being a realist, which is a concept you need to accept. | Я реалистка, и тебе стоит принять этот факт. |
Ui is a realist who does not really believe in achieving dreams. | Уй - реалистка, не верящая в то, что мечта может сбыться. |
Eric Oberheim and Paul Hoyningen-Huene argue that realist and anti-realist philosophies of science are also incommensurable, thus scientific theories themselves may be meta-incommensurable. | Эрик Оберхайм и Пол Хойнинген-Хюен утверждают, что реалистическая и антиреалистическая философии науки также несоизмеримы, поэтому сами научные теории могут быть несоизмеримыми. |
The European project is a realist's response to globalization and its challenges. | Европейский проект - это реалистическая реакция на глобализацию и связанные с ней проблемы и задачи. |
Reflecting both the realist and liberal paradigms of international relations and the conception of national interests, a number of other important themes in Australian strategic culture are also obvious. | Реалистическая и либеральная парадигмы международных отношений, концепция национальных интересов и ещё несколько важных тем также очевидны в австралийском обществе и политике. |
Will it turn from promoting democracy to a narrow realist view of its interests? | Перейдут ли от продвижения демократии к узкому реалистическому взгляду на свои интересы? |
The term dates on a broader scale to the Realist movement in French art during the mid-19th century. | В широком масштабе, термин восходит к реалистическому движению в искусстве Франции середины XIX-го века. |
He also studied with the realist painters Robert Henri (1865-1929), Charles Webster Hawthorne (1872-1930), and George Bellows (1882-1925), who were guest instructors at the Art Institute during Lukits' tenure. | Он также учился у художников-реалистов Роберта Генри (1865-1929), Чарльза Вебстера Хоторна (1872-1930) и Джорджа Беллоуза (1882-1925), которые были приглашёнными преподавателями в институте искусств во время учёбы Лукитса. |
A new interest in high quality, masterly made oil paintings by Russian realist artists has sprung up, though it has never faded but existed somewhere in the periphery of gallery activities. | С новой силой вспыхнул, никогда собственно не затухавший, но существовавший где-то на периферии галерейной деятельности интерес к добротной, "мастерски сделанной" живописи русских художников-реалистов. |
While this pales compared to other compact digital cameras, it will surpass the sales of the Stereo Realist and will probably make it the best selling stereo camera to date. | Хотя это не так много, по сравнению с другими цифровыми камерами, но ШЗ должен превзойти продажи легендарного Stereo Realist и, вероятно, станет самой продаваемой стереокамерой на сегодняшний день. |
In the 1950s, stereo cameras gained some popularity with the Stereo Realist and similar cameras that employed 135 film to make stereo slides. | В 1950-х годах наиболее массовым стереофотоаппаратом стал Stereo Realist и нескольких похожих, использовавших 35-мм плёнку для создания стереослайдов. |
Namco Bandai Games announced the development of a video game adaptation titled Makai Ōji: Devils and Realist: Treasure of the Substitute King (魔界王子 devils and realist 代理王の秘宝) for Nintendo 3DS. | Также компания Namco Bandai Games объявила о разработке игры-адаптации Makai Ōji: Devils and Realist: Treasure of the Substitute King для игровой приставки Nintendo 3DS. |
A realist just sees that face and packs it in with every other pretty girl they've ever seen before. | Реалисты просто видят это лицо и сравнивают с другими лицами симпатичных девчонок, которых они видели раньше. |
The realist might reply that the truth must lie somewhere in between. | Реалисты могли бы ответить, что истина находится где-то посредине. |
The realist tradition in international relations focuses on influencing other countries' foreign policies and places less emphasis on their internal affairs. | Традиция реализма в международных отношениях фокусируется на влиянии на внешнюю политику других стран и уделяет меньше внимания внутренним делам. |
According to Hilary Putnam, Ziff was extending the "empirical realist reply to skepticism." | По словам Хилари Патнэма, Зифф распространил «позицию эмпирического реализма до скептицизма». |
From strict objectivism founded on the experience of Russian realist painting of the second half of the 19th century, artists turned to a search for individually striking form in painting, affirming the idea of the value of a creative personality's inner world. | От строгого объективизма, основанного на живописном опыте русского реализма второй половины XIX века, художники обращались к поиску индивидуально-яркой формы в живописи, утверждая идею ценности внутреннего мира творческой личности. |
While his early works have Romantic tendencies, in later years he was influenced by Realist literature. | Его первые работы были выдержаны в духе романтизма, но с годами его творчество оказалось под сильным влиянием литературы реализма. |
The Realist theory of international relations asserts that states are the main power players in international politics. | Основные положения политического реализма: Главными участниками международных отношений являются государства. |
It is associated with the realist school of foreign policy thought. | Отте относится к реалистической школе внешнеполитических мыслителей. |
He works in the genre of landscape painting in the technique of oil painting and watercolours, continuing and developing the tradition of Russian realist school, more precisely, "romantic realism". | Работает в жанре пейзажа в технике масляной живописи и акварели, продолжая и развивая традиции русской реалистической школы, точнее, её направления "романтический реализм". |
Those artists, in the opinion of Valeria Ushakova, drew in their work above all "on the best traditions of the Russian realist school that later came to be called the Leningrad School". | Все эти мастера, по мнению В. Ушаковой, опирались в своём творчестве, прежде всего, «на лучшие традиции русской реалистической школы, которую впоследствии стали называть ленинградской». |
The novels and short stories of Guy de Maupassant are often tagged with the label "naturalist", although he clearly followed the realist model of his teacher and mentor, Flaubert. | Романы и рассказы Ги де Мопассана нередко помечались меткой «натурализм», хотя он явно следовал реалистической модели своего учителя и наставника Флобера. |
The first response can be described as realist: no matter who governs in America, concrete results need to be achieved. | Первую реакцию можно назвать реалистической: кто бы ни правил в Америке, необходимо достигать конкретных результатов. |