Английский - русский
Перевод слова Reagent

Перевод reagent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Реагент (примеров 44)
Consumable reagent (where appropriate): 2.2.1.13 Потребляемый реагент (в надлежащих случаях):
(c) When the reagent in the storage tank does not comply with the characteristics declared and recorded in paragraph 2.2.1.13. of Appendix 1 and paragraph 2.2.1.13. of Appendix 3 to Annex 1A, according to the installed means of assessment; с) о том, что реагент, находящийся в резервуаре, не соответствует характеристикам, указанным и обозначенным в пункте 2.2.1.13 добавления 1 и в пункте 2.2.1.13 добавления 3 к приложению 1А, с учетом установленных средств оценки;
The reagent provides for greater sensitivity when determining adenosine-5'-triphosphate as a result of an increase in the specific activity and thermostability of the mutant luciferase. При определении aдeнoзин-5'- трифосфата реагент обеспечивает повышение чувствительности определения АТФ за счет увеличения удельной активности и термостабильности мутантной люциферазы.
Q2: If I need a reagent in a hurry, could you send it to us directly? В2: Можете ли вы выслать реагент непосредственно нам по срочному заказу?
Currently its main use is as a laboratory reagent. Сейчас в основном применяют как реагент в лабораторной практике.
Больше примеров...
Реактив (примеров 5)
A1: To order a reagent, please contact your local TCI office or distributor. О1: Чтобы заказать реактив, свяжитесь с местным отделом продаж TCI или торговым представителем.
In Ellman's original paper, he prepared this reagent by oxidizing 2-nitro-5-chlorobenzaldehyde to the carboxylic acid, introducing the thiol via sodium sulfide, and coupling the monomer by oxidization with iodine. В оригинальной статье Эллмана описывается, что он приготовил этот реактив, окислив 2-нитро-5-хлорбензальдегид до карбоновой кислоты, и ввёл тиоловую группу через сульфид натрия, а затем соединил два мономера, окислив их йодом.
In respect of some items, it is clear that supplies are adequate for several months (X-ray film) or for the foreseeable future (drapken reagent), but these are exceptions, and other pharmaceuticals were exhausted almost immediately. В отношении некоторых предметов снабжения совершенно ясно, что поставляемый объем товаров соответствует потребностям на несколько месяцев (рентгеновская пленка) или ближайшее будущее (реактив драпкина), что является скорее исключением, поскольку другие фармацевтические средства иссякают почти мгновенно.
Grignard reagents and organolithium compounds react with MeCHO to give hydroxyethyl derivatives. Реактив Гриньяра и литий-органические соединения реагируют с МёСНО, образуя производные гидроксиэтила.
The Hill reaction is the light-driven transfer of electrons from water to Hill reagents (non-physiological oxidants) against a chemical potential gradient. Реакция представляет собой светозависимый перенос электронов от воды на реактив Хилла (искусственный окислитель) против градиента химического потенциала.
Больше примеров...