Английский - русский
Перевод слова Re-export

Перевод re-export с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реэкспорт (примеров 76)
Such certificates help to prevent the illegal diversion and re-export of small arms and light weapons. Такие сертификаты помогают предотвратить незаконную перепродажу и реэкспорт стрелкового оружия и легких вооружений.
export and import, including re-export and any other transfers, on a permanent or temporary basis, from and to Romania; экспорт и импорт, включая реэкспорт и любые иные передачи на постоянной или временной основе из Румынии и в нее;
The United States also does not approve the export or re-export to North Korea of any relevant dual-use items that are included on the United States Commerce Control List. Соединенные Штаты также не дают разрешения на экспорт или реэкспорт в Северную Корею любых соответствующих предметов двойного назначения, которые включены в контрольный список товаров Соединенных Штатов.
The requests by licensed companies for permits to export, import, re-export, transit or change the end-user in the territory of the country are considered on case-by-case basis by the Commission for Control and Permission of Foreign Trade Deals in Arms and Dual Use Goods and Technologies. Просьбы лицензированных компаний о предоставлении разрешения на экспорт, импорт, реэкспорт, транзит или изменение конечного пользователя на территории страны рассматриваются в каждом конкретном случае Комиссией по контролю и выдаче разрешений на внешнеторговые операции с оружием и товарами и технологиями двойного назначения.
Bolivia's reluctance to respond to Chile's various initiatives towards rapprochement and the issuance of a decree by Bolivia prohibiting the re-export of gas to Chile from third countries have seriously limited the opportunities for constructive dialogue between the two nations. Молчание Боливии перед лицом различных инициатив по сближению, предпринятых Чили, а также принятие Боливией декрета, запрещающего реэкспорт газа в Чили из третьих стран, серьезно ограничивают возможности ведения конструктивного диалога между обеими странами.
Больше примеров...
Реэкспортировать (примеров 9)
In these certificates the end-user has to certify not to re-export the item. В этих сертификатах конечный пользователь должен удостоверить, что он не будет реэкспортировать данное изделие.
Under the fertiliser contract, Bhagheeratha was allowed to re-export all of the items when the Fertiliser Project finished. В соответствии с контрактом по удобрениям корпорация "Бхагеерата" могла реэкспортировать все имущество после завершения проекта по удобрениям.
It was not economical to re-export the equipment, so National agreed on 11 October 1990 to sell the equipment for USD 27,000 to three purchasers. National only provided information and evidence in relation to one purchaser. Реэкспортировать его было экономически нецелесообразно, поэтому 11 октября 1990 года она согласилась продать его за 27000 долл. США трем покупателям. "Нэшнл" предоставила информацию и сведения лишь об одном покупателе.
An IIC sets out the importer's commitment to import strategic goods and not to divert, tranship or re-export them without prior written consent of the issuer and has a validity of 6 months. МИС определяет обязанность импортера импортировать стратегические товары и не изменять их маршрут, не перегружать и не реэкспортировать без предварительного письменного согласия органа, выдавшего данный сертификат.
The Customs and Ports Authority keeps copies of these licences and if the licensee wishes to import or re-export any shipment he must present prior authorization for every such shipment, specifying the types of authorized arms and munitions in each individual consignment. Копии выданных лицензий имеются у Таможенного и портового управления, и если владелец лицензии желает импортировать или реэкспортировать ту или иную партию, он обязан предъявить предварительное разрешение на каждую партию с указанием типа оружия и боеприпасов в каждой отдельной партии.
Больше примеров...
Реэкспортных (примеров 4)
Suspended re-export, barter and other multilateral transactions of Bulgarian private and State-run companies with foreign partners represent another considerable source of losses. Приостановка реэкспортных, бартерных и иных многосторонних сделок болгарских частных и государственных компаний с зарубежными партнерами представляет собой еще одну причину крупных убытков.
Cabinet of Ministers of Ukraine (Cabinet of Ministers) Resolution No. 218-p On Customs Execution of Re-export Operations with Natural Gas dated 24 June 2005. Постановление Кабинета Министров Украины (Кабинет Министров) Nº 218-р О мытном оформлении реэкспортных операций с природным газом от 24 июня 2005 года.
While an export or re-export license is required for most exports and re-exports to these entities, the licensing policy varies depending on the end-use or end-user as well as the nature of the item. Хотя на осуществление большинства экспортных и реэкспортных операций с участием этих организаций требуется лицензия на экспорт или реэкспорт, политика лицензирования варьируется в зависимости от конечного использования или конечного пользователя, а также от характера товара.
Re-export control Customs authorities conduct a physical inspection of re-exported materials when the export documents have been sent electronically Обеспечивается непосредственный таможенный досмотр в случае осуществления реэкспортных операций, при которых соответствующие декларации направляются в электронной форме
Больше примеров...