Английский - русский
Перевод слова Re-export

Перевод re-export с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реэкспорт (примеров 76)
An end-user certificate, specifying that any re-export is subject to authorization by the Brazilian authorities, accompanied the sale. При продаже был выдан сертификат конечного пользователя, в котором указано, что любой реэкспорт осуществляется с разрешения бразильских властей.
If so, how is verification carried out before and after delivery with regard to end-user certificates and/or provisions prohibiting re-export? Если да, то каким образом осуществляется проверка - до и после поставки в отношении сертификата конечного пользователя и/или положений, запрещающих реэкспорт?
Merchanting: including triangular trade, re-export and transit trade, merchanting; торгово-посреднические операции: включая трехстороннюю торговлю, реэкспорт и транзитную торговлю, перепродажу товаров за границей;
(c) Re-export of small arms and light weapons produced under foreign licence; с) реэкспорт стрелкового оружия и легких вооружений, произведенных по иностранной лицензии;
Through its NCAs, Canada retains re-export control of items made subject to an NCA; importing countries are obliged to request and receive consent from Canada before re-transferring such items. Благодаря заключенным ею соглашениям о сотрудничестве в ядерной области Канада сохраняет контроль за реэкспортом товаров, поставленных с соблюдением таких соглашений; страны-импортеры обязаны запросить и получить согласие Канады, прежде чем осуществить реэкспорт таких товаров.
Больше примеров...
Реэкспортировать (примеров 9)
In these certificates the end-user has to certify not to re-export the item. В этих сертификатах конечный пользователь должен удостоверить, что он не будет реэкспортировать данное изделие.
Nevertheless grave concerns were expressed about the change in tax regulations scheduled for 2000-2002. These new regulations would exempt firms from the obligation to re-export their waste. Вместе с тем серьезная обеспокоенность была высказана по поводу изменения налогового режима, запланированного на 2000-2002 годы: новый режим освободит предприятия от обязательства реэкспортировать свои отходы.
Under the fertiliser contract, Bhagheeratha was allowed to re-export all of the items when the Fertiliser Project finished. В соответствии с контрактом по удобрениям корпорация "Бхагеерата" могла реэкспортировать все имущество после завершения проекта по удобрениям.
Because the Government would not grant import clearance on the importation and distribution of Lysol, UNHCR was obliged to re-export over 90 per cent of the quantities procured in 1993. Поскольку правительство не давало разрешения на ввоз и распределение лизола, УВКБ было вынуждено реэкспортировать свыше 90 процентов объема, закупленного в 1993 году.
An IIC sets out the importer's commitment to import strategic goods and not to divert, tranship or re-export them without prior written consent of the issuer and has a validity of 6 months. МИС определяет обязанность импортера импортировать стратегические товары и не изменять их маршрут, не перегружать и не реэкспортировать без предварительного письменного согласия органа, выдавшего данный сертификат.
Больше примеров...
Реэкспортных (примеров 4)
Suspended re-export, barter and other multilateral transactions of Bulgarian private and State-run companies with foreign partners represent another considerable source of losses. Приостановка реэкспортных, бартерных и иных многосторонних сделок болгарских частных и государственных компаний с зарубежными партнерами представляет собой еще одну причину крупных убытков.
Cabinet of Ministers of Ukraine (Cabinet of Ministers) Resolution No. 218-p On Customs Execution of Re-export Operations with Natural Gas dated 24 June 2005. Постановление Кабинета Министров Украины (Кабинет Министров) Nº 218-р О мытном оформлении реэкспортных операций с природным газом от 24 июня 2005 года.
While an export or re-export license is required for most exports and re-exports to these entities, the licensing policy varies depending on the end-use or end-user as well as the nature of the item. Хотя на осуществление большинства экспортных и реэкспортных операций с участием этих организаций требуется лицензия на экспорт или реэкспорт, политика лицензирования варьируется в зависимости от конечного использования или конечного пользователя, а также от характера товара.
Re-export control Customs authorities conduct a physical inspection of re-exported materials when the export documents have been sent electronically Обеспечивается непосредственный таможенный досмотр в случае осуществления реэкспортных операций, при которых соответствующие декларации направляются в электронной форме
Больше примеров...