| Additionally, the specific guidelines for RCP are introduced into paragraph 4.5. | Кроме того, в пункт 4.5 включены конкретные руководящие предписания в отношении ДУП . |
| The necessary guidelines for the "RCP" is mentioned as follows: | Необходимые руководящие предписания в отношении "ДУП" сводятся к следующему: |
| 4.5. The RCP system shall be designed so that its automatic manoeuvring for parking and/or pulling out of parking space the vehicle can be: | 4.5 Система ДУП должна быть сконструирована таким образом, чтобы функция автоматического маневрирования для постановки транспортного средства на стоянку и/или его выезда с места для стоянки могла быть: |
| Additionally, the Remote Controlled Parking system (RCP), including pulling out of parking space with state-of-the-art technologies related to automated driving is also included. | Кроме того, также охватываются системы "дистанционно управляемой парковки (ДУП)", включая функцию выезда с места для стоянки, созданные на базе новейших технологий, связанных с автоматизированным вождением. |
| Current UN Regulations do not consider the "Remote Controlled Parking" system (RCP) with which the driver can remotely parking control and/or pulling out of parking space while the driver is off-board (outside the vehicle). | В нынешних правилах ООН системы "дистанционно управляемой парковки (ДУП)", в случае которых водитель, находящийся вне транспортного средства, может дистанционно управлять постановкой транспортного средства на стоянку и/или его выездом с места для стоянки, не рассматриваются. |