He heads the Burzyan-Tangaur Kantispolkom and Kantcom RCP (b). | Он возглавляет Бурзян-Тангаурский кантисполком и кантком РКП(б). |
Mr. Robert Pouliot, President, RCP & Partners, Switzerland | г-н Роберт Пулио, президент, "РКП энд партнерз", Швейцария |
The idea of creating a separate Bukhara Communist Party (BKP) was raised at meetings of emigrants (some of whom were already in the RCP(b)) from Bukhara in Kagan and Tashkent (April 17-19, 1918). | Идея создания отдельной Бухарской коммунистической партии поднималась на совещаниях эмигрантов (некоторые из которых уже состояли в РКП(б)) из Бухары в Кагане и Ташкенте (17-19 апреля 1918). |
On August 13, 1920, the Political Bureau of Central Committee of RCP(b) approved "The Short Thesises about the Far Eastern Republic". | 13 августа 1920 года Политбюро ЦК РКП(б) утвердило «Краткие тезисы по Дальневосточной республике». |
Since 1920, the chairman of the Central Committee of the All-Workers' Union, in March 1921 - 1922, the responsible instructor of the Central Committee of the RCP (b). | С 1920 председатель ЦК профсоюза Всеработземлеса, в марте 1921-1922 годах - ответственный инструктор ЦК РКП(б). |
Additionally, the specific guidelines for RCP are introduced into paragraph 4.5. | Кроме того, в пункт 4.5 включены конкретные руководящие предписания в отношении ДУП . |
The necessary guidelines for the "RCP" is mentioned as follows: | Необходимые руководящие предписания в отношении "ДУП" сводятся к следующему: |
4.5. The RCP system shall be designed so that its automatic manoeuvring for parking and/or pulling out of parking space the vehicle can be: | 4.5 Система ДУП должна быть сконструирована таким образом, чтобы функция автоматического маневрирования для постановки транспортного средства на стоянку и/или его выезда с места для стоянки могла быть: |
Additionally, the Remote Controlled Parking system (RCP), including pulling out of parking space with state-of-the-art technologies related to automated driving is also included. | Кроме того, также охватываются системы "дистанционно управляемой парковки (ДУП)", включая функцию выезда с места для стоянки, созданные на базе новейших технологий, связанных с автоматизированным вождением. |
Current UN Regulations do not consider the "Remote Controlled Parking" system (RCP) with which the driver can remotely parking control and/or pulling out of parking space while the driver is off-board (outside the vehicle). | В нынешних правилах ООН системы "дистанционно управляемой парковки (ДУП)", в случае которых водитель, находящийся вне транспортного средства, может дистанционно управлять постановкой транспортного средства на стоянку и/или его выездом с места для стоянки, не рассматриваются. |
The original Berkeley package that provides rlogin also features rcp (remote-copy, allowing files to be copied over the network) and rsh (remote-shell, allowing commands to be run on a remote machine without the user logging into it). | Оригинальный Berkley пакет, который предоставляет rlogin возможности rcp (remote-copy (удалённое копирование), которые позволяют копировать файлы по сети) и rsh (remote-shell, позволяющие выполнять команды на удалённых машинах без входа в систему пользователя). |
In 1979, the RCP network was rebranded as Rádio Comercial, and was later privatised in 1993. | С 1979 года RCP называлась как «Rádio Comercial» (с порт. - «Коммерческое Радио»), а в 1993 году была приватизирована. |
The RCP is a 62.5 MHz chip split internally into two major components, the Reality Display Processor (RDP) and the Reality Signal Processor (RSP). | RCP это чип, работающий на частоте 62,5 МГц, разделённый внутри на два основных компонента - «Reality Drawing Processor» (RDP) и «Reality Signal Processor» (RSP). |
Nintendo 64's graphics and audio duties are performed by the 64-bit SGI coprocessor, named the Reality Coprocessor, or RCP. | Задачи обработки графики и звука выполняются 64-разрядным сопроцессором разработки SGI, имеющим название «Reality Co-Processor» (RCP). |
The API is very similar to RCP so developers who know RCP can reuse extant knowledge. | Его API очень похож на API Rich Client Platform и поэтому разработчики, имеющие опыт работы с RCP, могут использовать свои знания для разработки веб-приложений. |
Abbreviation: RCP, representative concentration pathway. | Сокращение: РСИК - репрезентативная схема изменения концентраций. |
Note: For an explanation of the different scenarios (RCP 2.6, RCP 4.5 AND RCP 8.5), see footnote 46. | Примечание: пояснение относительно различных сценариев (РСИК 2,6; РСИК 4,5 и СИК 8,5) см. в сноске 46. |
Another delegate called for stronger binding agreements among RCP members. | Еще один делегат призвал к заключению более четких обязательных для выполнения соглашений между участниками РК. |
Using the South American Conference on Migration, as a positive example of cross-fertilization between an RCP and the GFMD, one delegate noted that as long as RCPs or IRFs are non-binding, their impact will be limited. | Упомянув Южноамериканскую конференцию по вопросам миграции в качестве показательного примера обмена идеями между участниками РК и ГФМР, один из делегатов отметил, что ввиду факультативного характера решений РК и МРФ их воздействие не может не быть ограниченным. |