| Mr. Robert Pouliot, President, RCP & Partners, Switzerland | г-н Роберт Пулио, президент, "РКП энд партнерз", Швейцария | 
| From October 1918 to February 1920, the chairman of the Petrograd Gubernia Committee of the RCP (b), Deputy chairman of the executive committee of the Petrograd Gub Council. | С октября 1918 по февраль 1920 - председатель Петроградского губкома РКП(б), заместитель председателя исполкома Петроградского губсовета. | 
| In 1920, he was elected a delegate to the 10th Congress of the RCP (b) and a candidate member of the Presidium of the Bashobkom RCP (b), a member of the BashTsIK. | В 1920 году избирается делегатом X съезда РКП(б) и кандидатом в члены Президиума Башобкома РКП(б), членом БашЦИКа. | 
| The XI Congress of the Russian Communist Party (Bolsheviks) (RCP (b)) adopted a resolution on the strengthening of the Red Army. | XI съезд РКП(б) принял постановление по вопросу об укреплении Красной Армии. | 
| The Central Committee of Russian Communist Party (bolsheviks) (RCP(b)) issued an order "to find a way of solving the complicated question of Eastern Siberia, trying to avoid a military conflict with Japan". | ЦК РКП(б) издал директиву, требовавшую «искать пути к мирному разрешению запутанного вопроса в Восточной Сибири, по возможности избегая вооружённого столкновения с Японией». | 
| Additionally, the specific guidelines for RCP are introduced into paragraph 4.5. | Кроме того, в пункт 4.5 включены конкретные руководящие предписания в отношении ДУП . | 
| The necessary guidelines for the "RCP" is mentioned as follows: | Необходимые руководящие предписания в отношении "ДУП" сводятся к следующему: | 
| 4.5. The RCP system shall be designed so that its automatic manoeuvring for parking and/or pulling out of parking space the vehicle can be: | 4.5 Система ДУП должна быть сконструирована таким образом, чтобы функция автоматического маневрирования для постановки транспортного средства на стоянку и/или его выезда с места для стоянки могла быть: | 
| Additionally, the Remote Controlled Parking system (RCP), including pulling out of parking space with state-of-the-art technologies related to automated driving is also included. | Кроме того, также охватываются системы "дистанционно управляемой парковки (ДУП)", включая функцию выезда с места для стоянки, созданные на базе новейших технологий, связанных с автоматизированным вождением. | 
| Current UN Regulations do not consider the "Remote Controlled Parking" system (RCP) with which the driver can remotely parking control and/or pulling out of parking space while the driver is off-board (outside the vehicle). | В нынешних правилах ООН системы "дистанционно управляемой парковки (ДУП)", в случае которых водитель, находящийся вне транспортного средства, может дистанционно управлять постановкой транспортного средства на стоянку и/или его выездом с места для стоянки, не рассматриваются. | 
| The original Berkeley package that provides rlogin also features rcp (remote-copy, allowing files to be copied over the network) and rsh (remote-shell, allowing commands to be run on a remote machine without the user logging into it). | Оригинальный Berkley пакет, который предоставляет rlogin возможности rcp (remote-copy (удалённое копирование), которые позволяют копировать файлы по сети) и rsh (remote-shell, позволяющие выполнять команды на удалённых машинах без входа в систему пользователя). | 
| In 1979, the RCP network was rebranded as Rádio Comercial, and was later privatised in 1993. | С 1979 года RCP называлась как «Rádio Comercial» (с порт. - «Коммерческое Радио»), а в 1993 году была приватизирована. | 
| Nintendo 64's graphics and audio duties are performed by the 64-bit SGI coprocessor, named the Reality Coprocessor, or RCP. | Задачи обработки графики и звука выполняются 64-разрядным сопроцессором разработки SGI, имеющим название «Reality Co-Processor» (RCP). | 
| During this process, several previously private radio stations - such as Rádio Clube Português (RCP) - were nationalised and integrated into RDP. | В это время частные радиостанции Португалии, такие как «Rádio Clube Português» (RCP) (с порт. - «Радиоклуб Португалии»), были национализированы и поглощены RDP. | 
| The API is very similar to RCP so developers who know RCP can reuse extant knowledge. | Его API очень похож на API Rich Client Platform и поэтому разработчики, имеющие опыт работы с RCP, могут использовать свои знания для разработки веб-приложений. | 
| Abbreviation: RCP, representative concentration pathway. | Сокращение: РСИК - репрезентативная схема изменения концентраций. | 
| Note: For an explanation of the different scenarios (RCP 2.6, RCP 4.5 AND RCP 8.5), see footnote 46. | Примечание: пояснение относительно различных сценариев (РСИК 2,6; РСИК 4,5 и СИК 8,5) см. в сноске 46. | 
| Another delegate called for stronger binding agreements among RCP members. | Еще один делегат призвал к заключению более четких обязательных для выполнения соглашений между участниками РК. | 
| Using the South American Conference on Migration, as a positive example of cross-fertilization between an RCP and the GFMD, one delegate noted that as long as RCPs or IRFs are non-binding, their impact will be limited. | Упомянув Южноамериканскую конференцию по вопросам миграции в качестве показательного примера обмена идеями между участниками РК и ГФМР, один из делегатов отметил, что ввиду факультативного характера решений РК и МРФ их воздействие не может не быть ограниченным. |