Английский - русский
Перевод слова Rarefied

Перевод rarefied с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разряженной (примеров 4)
Our deliberations this week take place in the rarefied atmosphere of international diplomacy. Наши обсуждения на этой неделе проходят в разряженной атмосфере международной дипломатии.
As noted in the past by a witty judge of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, some domestic judges, once catapulted into the international arena, feel like astronauts floating in a rarefied atmosphere with no oxygen. Как заметил в прошлом один остроумный судья Международного трибунала по бывшей Югославии, выйдя на международную стезю, некоторые национальные судьи чувствуют себя как космонавты в разряженной атмосфере, ощущая нехватку кислорода.
The inventive method for producing a water-soluble pharmaceutical composition involves simultaneously and separately evaporating the components of the composition in a rarefied gas medium. Сущность изобретений: способ получения фармацевтического водорастворимого состава, заключается в том, что его компоненты одновременно и раздельно испаряют в разряженной газовой среде.
One of the most promising approaches is that of Direct Simulation Monte Carlo which uses techniques derived from rarefied gas computations. Одним из наиболее перспективных подходов является прямое моделирование Монте Карло, использующее методики, разработанные на основе расчетов разряженной газовой среды.
Больше примеров...
Изысканный (примеров 2)
Greatness is a rarefied air one has to be taught to breathe. Величие - это изысканный воздух, которым надо научиться дышать.
It was taken people into a rarefied world and a world that is seductive but also problematic. Все попали в изысканный мир, соблазнительный, но в то же время полный проблем.
Больше примеров...
Разреженном (примеров 2)
I was wafting in the rarefied air of Leonardo. Я плавал в разреженном воздухе Леонардо.
Brian Lowry of Variety wrote a positive review, noting that there are some plot points that strain plausibility, but that "once the narrative begins hitting its stride in the second episode, it's clear the program remains on a rarefied creative tier". Брайан Лоури из «Variety» написал положительный отзыв, отметив, что есть некоторые сюжетные моменты, которые напрягают правдоподобие, но «как только повествование начинает бить свой шаг во втором эпизоде, становится ясно, что программа остаётся разреженном творческом уровне».
Больше примеров...
Разреженным (примеров 2)
That I, Gordon Meredith Enver, should be in your shoes, breathing your rarefied air as a beloved visionary instead of... lurking, nameless and thankless in the shadows, like some digital thug! Что я, Гордон Мередит Энвер, должен быть на твоём месте, дышать твоим разреженным воздухом, как обожаемый всеми провидец, а не... скрываться на задворках, безымянный и неотблагодарённый, словно какой-то цифровой воришка!
This Bolivian town exists for those, who "considered a penny-worth comfort as negligible", are ready to breathe the rarefied air, surrender themselves to scorching sun rays and sink into plain mode of local working class. Этот боливийский городок существует для тех, кто, «презрев грошевой уют», готов дышать разреженным воздухом, подставлять себя палящим лучам солнца и погружаться в неказистый быт местного рабочего класса.
Больше примеров...
Утонченной (примеров 2)
A boutique hotel among Milan's most exquisite, a bastion of rarefied elegance. Отель-бутик, один из наиболее эксклюзивных отелей Милана, оплот утонченной элегантности.
You live in this rarefied air. Ты живешь в этой утонченной атмосфере.
Больше примеров...
Разреженной (примеров 3)
Magnetism, a second long-range force, is dominant in the rarefied, ionized matter. Магнетизм - второй долговременный фактор - доминирует в разреженной ионизированной среде.
Modern techniques that carry out thermal degradation of plastics in tyres in a rarefied atmosphere will, however, produce oils that are directly comparable in viscosity and calorific values with diesel and gasoline type fuels. Однако современные технологии, которые позволяют провести термическое разложение пластика в шинах в разреженной атмосфере, приводят к образованию масел, которые сопоставимы по вязкости и теплотворной способности с дизельным топливом и бензином.
Occult science know about the existence of higher types of rarefied matter. Оккультная наука знает о существовании ещё более высоких родов разреженной материи.
Больше примеров...