| Silmet operates three factories: metallurgical factory, rare metals factory, and rare-earth metals factory. | В настоящее время в состав Silmet входят три производства - металлургический завод, завод редких металлов и фабрика редкоземельных металлов. |
| Chinese officials also suggested the possibility of banning exports to Japan of rare-earth elements - raw materials crucial for many Japanese manufacturing processes - and appear to have done so informally. | Китайские руководители также высказались о возможности запрещения экспорта в Японию редкоземельных элементов - сырья, жизненно важного для многих японских производственных процессов - и, кажется, неофициально уже это сделали. |
| Uzbekistan is rich in minerals and raw materials and has the world's greatest resources of gold, silver and certain other rare-earth metals. | Узбекистан обладает богатыми минерально-сырьевыми ресурсами и крупнейшими в мире запасами золота, серебра и некоторых других редкоземельных металлов. |
| In the face of aggressive price cutting by Chinese rare-earth producers, many mines in the US and elsewhere in the world were shut down over the years. | Перед лицом агрессивного ценового демпинга со стороны китайских производителей редкоземельных элементов, многие рудники в США и кое-где в мире были на протяжении последних лет закрыты. |
| Additional studies on niobium (columbium) and tantalum, tungsten, and rare-earth oxides and yttrium have subsequently been undertaken. | Позднее были проведены дополнительные исследования - по ниобию и танталу, вольфраму и окислам редкоземельных металлов и иттрию. |
| Three groups may be distinguished among rare-earth elements for their concentration in nodules. | Редкоземельные элементы можно разделить по концентрации в конкрециях на три группы. |
| China dominates the global market simply because it has fairly abundant rare-earth ores close to the surface. | Китай доминирует на мировом рынке только потому, что он имеет довольно богатые редкоземельные руды близко к поверхности земли. |
| Kyrgyzstan now has the capacity to export uranium products and rare-earth metals and at the same time to import various kinds of biotechnological and dual-use items. | В настоящее время Кыргызстан располагает возможностями экспортировать урановую продукцию, редкоземельные металлы, одновременно импортировать различные виды биотехнологии и продукции двойного назначения. |
| In addition to radioactive materials (uranium, thorium-230 and radium-226), the sludge contains heavy metals (lead, arsenic, mercury, rare-earth metals) and chemical reagents used during the milling process. | В дополнение к радиоактивным материалам (уран, торий-230 и радий-226) такой шлам содержит тяжелые металлы (свинец, мышьяк, ртуть, редкоземельные металлы) и химические реагенты, использовавшиеся в процессе обогащения. |
| Rare-earth ores in southern China - all except for those in Inner Mongolia - contain radioactive substances that pose significant threats to human health and the environment. | Редкоземельные руды в южном Китае - все, за исключением руд во Внутренней Монголии - содержат радиоактивные вещества, которые представляют значительную угрозу для здоровья человека и окружающей среды. |
| His chief work, however, was in spectroscopy and its application to rare-earth elements. | Но его основные работы, однако, были посвящены спектроскопии и её применению к редкоземельным элементам. |
| Because... before that, it did come in contact with rare-earth magnets, like mine, only way bigger. | Потому что... ранее он вошел в контакт с редкоземельным магнитом, как мой, только куда больше. |
| Now, Gibbs, there's only one of our three suspects that has a white sports car that's an electric prototype with rare-earth magnets in it. | Дальше. Гиббс, только у одного из наших трех подозреваемых есть белая спортивная машина с электродвигателем с редкоземельным магнитом. |
| Cerium is a rare-earth element that is strongly enriched in crusts and has important economic potential. | Сильно обогащены корки таким редкоземельным элементом, как церий, что обусловливает их важный экономический потенциал. |
| And inside of it is a very strong magnet called a rare-earth magnet. | Внутри у него очень сильный магнит называемый редкоземельным. |
| The subject of study was the influence of the real (defective) crystal structure on the magnetic properties of magnetic materials, including those with rare-earth components. | Предметом изучения стало влияние реальной (дефектной) кристаллической структуры на магнитные свойства магнитных материалов в том числе с редкоземельными компонентами. |
| Sometimes Ca in small quantities is replaced with Y (yttrium-fluorite) rare-earth elements (TR), Sr, Mn, Na, U. It crystallizes in cubical system, forming so called fluorite structure. | Иногда Са в небольших количествах замещается У (иттрофлюорит), редкоземельными элементами (TR), Sr, Mn, Na, U. Кристаллизуется в кубической системе, образуя т. н. флюоритовую структуру. |
| Elements of the Lanthanide series are commonly termed rare-earth elements. | Лантаниды обычно называют редкоземельными элементами. |
| Rare-earth mines are found throughout the world. | Рудники с редкоземельными элементами можно найти по всему миру. |
| An alloy used for iron graphitizing processing contains 0.1-1.0 mass % magnesium, 0.1-0.2 mass % calcium, 0.3-0.5 mass % aluminium and 0.1-0.3 mass % rare-earth metals. | Для графитизирующей обработки чугуна сплав содержит 0,1-1 % магния, 0,1-0,2 % кальция, 0,3-0,5 % алюминия, 0,1-0,3 % РЗМ. |
| Extensive scientific potential, own production of rare-earth magnets and modern material and technical basis allow us to design and produce various magnetic devices at the customer's request. | Большой научный потенциал, собственный завод по производству РЗМ магнитов и современная материально-техническая база позволяют в сжатые сроки разрабатывать и изготавливать изделия на основе постоянных магнитов по требованию заказчиков. |
| The composition for producing said light-converting material comprises a matrix and the above-mentioned composite rare-earth compound with theparticle size ranging from 10 to 1000 nm taken in a quantity ranging from 0.0001 to 10.0 mass%. | Композиция для получения светопреобразующего материала содержит матрицу и указанное композитное соединение редкоземельного элемента с размером частиц от 10 до 1000 нм в количестве 0,0001-10,0 мac.%. |
| The inventive light-converting material ensures the high light intensity and the low consumption of the rare-earth compound within the range of 0.0001 to 10.0 mass% of the material mass. | Предложенный светопреобразующий материал обеспечивает повышенную яркость свечения при низком расходе соединения редкоземельного элемента в интервале 0,0001-10 % от массы материала. |
| Along with the above, the government is in urgent need for in-depth economic analysis of the sectoral demand and export requirements for various mineral commodities such as potash, phosphate, fluorspar, soda ash, base metals, rare and rare-earth minerals. | С учетом вышесказанного правительство срочно нуждается в проведении углубленного экономического анализа секторального спроса и экспортных потребностей в различном минеральном сырье, например поташе, фосфате, флюорите, углекислом натрии, основных металлах, редких минералах и редких полезных ископаемых. |
| Well, my company is looking to vertically integrate, and can't make cell phones without rare-earth metals. | Моя фирма хочет присоединиться к холдингу, поскольку не бывает телефонов без редких металлов. |
| Silmet operates three factories: metallurgical factory, rare metals factory, and rare-earth metals factory. | В настоящее время в состав Silmet входят три производства - металлургический завод, завод редких металлов и фабрика редкоземельных металлов. |