Английский - русский
Перевод слова Rapporteur

Перевод rapporteur с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Докладчик (примеров 3218)
Ms. GAER (Rapporteur for the draft general comment) thanked the Committee members for their useful suggestions. Г-жа ГАЕР (Докладчик по проекту замечаний общего порядка) благодарит членов Комитета за их полезные предложения.
Mr. KLEIN (Rapporteur) said he had made changes in respect of only one country, as compared with the previous year's report. Г-н КЛЯЙН (Докладчик) говорит, что внес изменения только в отношении одной страны по сравнению с докладом прошлого года.
The Rapporteur recommended that representatives of the Public Prosecutor's Office should be rotated so as to avoid becoming overtly identified with law enforcement or military personnel in a particular locality or place of detention. Докладчик рекомендовал ввести ротацию представителей прокуратуры, чтобы избежать установления ими излишне тесных контактов с руководством правоохранительных органов или воинских подразделений в том или ином месте или месте содержания под стражей.
In respect of Belarus, for example, the Commission on Human Rights Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus had requested the relevant observations of the Human Rights Committee and other treaty bodies that might be useful on visits to the State party. Например, в отношении Беларуси Специальный докладчик по положению в области прав человека в Беларуси Комиссии по правам человека запросил соответствующие комментарии Комитета по правам человека и других договорных органов, которые могли бы принести пользу во время визитов в государство-участник.
Special Rapporteur on the human rights of migrants (requested in 2006); independent expert on the minority issues (requested in 2006) Специальный докладчик по вопросу о правах человека мигрантов (запрос поступил в 2006 году); Независимый эксперт по вопросам меньшинств (запрос поступил в 2006 году)
Больше примеров...
Содокладчик (примеров 6)
Mr. Tugushi (Alternate Rapporteur for the United Kingdom) asked whether the Government intended to hedge the use of electroshock guns with strict rules to prevent their use against minors or vulnerable persons, as had happened in the past. Г-н Тугуши (Содокладчик по Соединенному Королевству) спрашивает, намерено ли правительство строго регламентировать использование электрошокеров во избежание их применения к несовершеннолетним или уязвимым лицам, как это уже имело место в прошлом.
Regarding the meeting with the Czech Republic, the rapporteur and co-rapporteur had already met with the delegation and therefore should have formed some idea as to how they planned to deal with the list of issues. Что касается заседания с участием Чешской Республики, то докладчик и содокладчик уже встретились с делегацией и, следовательно, должны были составить определенное мнение о том, каким образом они планируют работать с перечнем вопросов.
The Alternate Rapporteur would elaborate on that point. Более обстоятельно на этот счет выскажется Содокладчик.
Thus, if either rapporteur had to withdraw from proceedings in which he or she had some interest or with which he or she was otherwise connected, the alternate could step into the breach. Таким образом, если любой из докладчиков не присутствует на заседании, представляющем для него/нее интерес или так или иначе касающемся круга его/ее обязанностей по назначению, то содокладчик сможет его заменить.
That meant the rapporteur and the alternate rapporteur would, on average, have 24 hours to draw up the recommendations and present them for comments at a closed meeting. Таким образом, докладчик и содокладчик будут располагать в среднем 24 часами для подготовки рекомендаций и их представления для замечаний на закрытом заседании.
Больше примеров...