Английский - русский
Перевод слова Rapporteur

Перевод rapporteur с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Докладчик (примеров 3218)
The Rapporteur from Holland proposed that the tolerance for basic seed be lowered to 2%. Докладчик из Голландии предложил снизить допуск в случае основного семенного материала до 2%.
Rapporteur General, Workshop of the International Handicrafts Conference CON-EX 1981. Главный докладчик на семинаре Международной конференции ремесленников, КОНЕКС, 1981 год
Ms. Molaroni (San Marino), Rapporteur, reading out several minor editorial changes to the text of the draft decision, said that, in paragraph 19.3, the words "will contribute to" should be replaced by "is essential to". Г-жа Моларони (Сан-Марино), Докладчик, зачитав несколько незначительных редакционных изменений к тексту проекта решения, говорит, что в пункте 19.3 слова «будет способствовать» следует заменить словами «имеет важнейшее значение для».
Additionally, the Rapporteur initiated a study of the Committee's follow-up procedure, beginning with an examination of the number and nature of topics identified by the Committee in its requests to States parties for follow-up information. Кроме того, Докладчик начала изучение процедуры последующих действий Комитета, начав с изучения числа и характера тем, выявленных Комитетом в своих просьбах государствам-участникам по последующей информации.
Mr. Amor (Special Rapporteur for follow-up on concluding observations) replied that Austria had been very cooperative and that, on the whole, its replies had been satisfactory. Г-н Амор (Специальный докладчик по последующим мерам в связи с заключительными замечаниями) отвечает, что Австрия не только продемонстрировала отношение, свидетельствующее об активном стремлении к сотрудничеству, но и представила ответы, которые в своей совокупности являются вполне удовлетворительными.
Больше примеров...
Содокладчик (примеров 6)
Mr. Tugushi (Alternate Rapporteur for the United Kingdom) asked whether the Government intended to hedge the use of electroshock guns with strict rules to prevent their use against minors or vulnerable persons, as had happened in the past. Г-н Тугуши (Содокладчик по Соединенному Королевству) спрашивает, намерено ли правительство строго регламентировать использование электрошокеров во избежание их применения к несовершеннолетним или уязвимым лицам, как это уже имело место в прошлом.
(b) After the introduction, the rapporteur, co-rapporteur and other members will make their comments and ask additional questions. Ь) после завершения вступительной части докладчик, содокладчик и другие члены Комитета выступают со своими замечаниями и задают дополнительные вопросы;
Regarding the meeting with the Czech Republic, the rapporteur and co-rapporteur had already met with the delegation and therefore should have formed some idea as to how they planned to deal with the list of issues. Что касается заседания с участием Чешской Республики, то докладчик и содокладчик уже встретились с делегацией и, следовательно, должны были составить определенное мнение о том, каким образом они планируют работать с перечнем вопросов.
The Alternate Rapporteur would elaborate on that point. Более обстоятельно на этот счет выскажется Содокладчик.
That meant the rapporteur and the alternate rapporteur would, on average, have 24 hours to draw up the recommendations and present them for comments at a closed meeting. Таким образом, докладчик и содокладчик будут располагать в среднем 24 часами для подготовки рекомендаций и их представления для замечаний на закрытом заседании.
Больше примеров...