Feuerstein stated that, during his childhood, rap was an escape for him. | Фейерштейн заявил, что в детстве рэп был для него спасением. |
I didn't expect you to do some love rap to Lainey about Turner and Hooch. | Я не думала, что ты зачитаешь Лэйни рэп про Тёрнера и Хуча. |
So what happens? Rap music is created by the users. | Так что произошло? Рэп как музыкальный стиль создается потребителями. |
Did I just freestyle rap? | Я что, только что читала рэп без подготовки. |
I've never written rap... | Я никогда не писал рэп... |
Following that, rock, rap, hip-hop, jazz and... | Затем рок, реп, хип-хоп, джаз и... |
In this case, through your rap. | В данном случае через реп. |
The events are, furthermore, attended by a rap musician who sings about violence in the family and violence between dating adolescents. | Кроме них в этой кампании участвует музыкант, исполняющий песни в стиле реп, который поет о насилии в семье и о насилии во взаимоотношениях между подростками. |
Plus, he can rap. | Плюс, он может читать реп. |
Can De Niro rap? | Де Ниро может читать реп? |
You were free to rap on the table. | Ты мог свободно стучать по столу. |
You were free to rap once for yes, twice for no. | Ты мог свободно стучать один раз для ответа да, дважды для нет. |
Run-DMC performed a WrestleMania Rap for the audience. | Run-D.M.C. исполнил во время шоу WrestleMania Rap. |
The group released a full studio album later in 2000 titled Plain Rap. | Позже в 2000 году коллектив выпустил полноценный студийный альбом под названием Plain Rap. |
Performed guitar on "Evil Rules" by rapper Necro on his 2007 album, "Death Rap". | Игра на гитаре в «Evil Rules» для рэпера Necro в его альбоме 2007 года, «Death Rap». |
Disc 2 is a mix album and features remixes and rare tracks done by BT, including remixes of Madonna, DJ Rap, The Crystal Method and Deep Dish. | Диск 2, это микшированный альбом, который включает в себя ремиксы и редкие треки исполненные БТ, включая также ремиксы от Madonna, DJ Rap, The Crystal Method and Deep Dish. |
Coleman's second and final studio album, The Big Picture, was released in August 1, 2000, and featured Fat Joe, Tupac Shakur, Guru of Gang Starr, Kool G Rap, and Big Daddy Kane among others. | Второй и последний студийный альбом Коулмэна, The Big Picture, вышел 1 августа 2000 года, и в качестве гостей на нём присутствовали Fat Joe, Guru, Kool G Rap и Big Daddy Kane в том числе. |
The RAP of LAC country Parties contains six TPNs mandated at the ninth LAC regional meeting. | В соответствии с решениями девятого регионального совещания ЛАК РПД стран ЛАК - Сторон Конвенции охватывает шесть ТПС. |
One objective of the RAP was to increase awareness of policy options for sustainable transport. | Одна из целей РПД - повышение осведомленности о направлениях политики устойчивого развития транспорта. |
The SRAP and RAP alignment process remains seriously challenging and no SRAP or RAP is as yet aligned; there are many reasons for this with the lack proper of coordination and adequate resources being chief among them. | Процесс согласования СРПД и РПД по-прежнему сопряжен с серьезными трудностями, и СРПД или РПД еще не согласованы, что объясняется многими причинами, главными из которых являются отсутствие надлежащей координации и достаточных ресурсов. |
Have the articulations between the NAP and the SRAP and RAP been clearly identified? | Были ли четко определены связи между НПД и СРПД и РПД? |
In terms of the overall programme, member States and partner organizations were asked to assess the extent to which the RAP reflected their national and regional transport priorities; complemented similar initiatives by other development partners; and, supported the goals of related United Nations global mandates. | С точки зрения программы в целом странам-членам и организациям-партнерам было предложено оценить степень, в какой РПД отражает их национальные и региональные приоритеты в секторе транспорта; дополняет аналогичные инициативы других партнеров по развитию; и поддерживает цели соответствующих глобальных мандатов Организации Объединенных Наций. |
RAP techniques have been included in the courses offered at the Institute of Nutrition at Mahidol University in Thailand. | Методы ПБО были включены в курсы, читаемые в Институте по проблемам питания Махидолского университета в Таиланде. |
A RAP training workshop was held at Dakar in September with support from the French Ministry of Cooperation and the United Nations Children's Fund (UNICEF). | При поддержке министерства Франции по делам сотрудничества и Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) в сентябре в Дакаре был проведен учебный практикум по ПБО. |
Two specialized RAP publications have been developed and widely distributed: "Guidelines for the Rapid Assessment of Social, Economic and Cultural Aspects of Malaria", and "Rapid Assessment Procedures: Ethnographic Method to Investigate Women's Health". | Были подготовлены и широко распространены два специальных издания по ПБО: "Руководящие принципы быстрой оценки социальных, экономических и культурных аспектов малярии" и "Процедуры быстрой оценки: этнографический метод изучения здоровья женщин". |
A number of earlier RAP publications have had to be reprinted or have been translated into other languages. | Ряд ранее изданных изданий по ПБО был переиздан или переведен на другие языки. |
The manuscript for a set of RAP guidelines on the study of AIDS-related behaviour is undergoing final revision. | В настоящее время вносятся окончательные изменения в рукопись с изложением ряда руководящих принципов в области ПБО под названием "Исследование поведения, связанного со СПИДом". |
Every other takedown had histories that read like rap sheets, but... | У всех твоих предыдущих мишеней было чуть ли не криминальное досье, но... |
Pull their rap sheets. | Возьми их досье и мне - копии. |
Did you pull their rap sheets yet? | Ты уже получил их досье? |
Sierra and Estevez both have rap sheets for human trafficking. | В досье Сьерра и Эстевеза, у обоих приводы за торговлю людьми. |
Who's got no rap? | У кого нет в досье? |
Sierra and Estevez both have rap sheets for human trafficking. | В досье Сьерра и Эстевеза, у обоих приводы за торговлю людьми. |
But no one's reported him missing, and Jason and Sergei both have rap sheets. | Но о его пропаже никто не заявлял, а у Джейсона и Сергея у обоих есть приводы в полицию. |
He's just another over-indulged pituitary case who thinks that life is one endless rap video. | Он просто еще один переросток, который думает, что жизнь это бесконечное рэп-видео. |
In 2013, Complex put the song's music video in their list The 50 Best Rap Videos of the '90s. | В 2013 году журнал Complex поместил музыкальное видео на песню в свой лист 50 лучших рэп-видео 90-х. |
In 2010, Complex put the video on the song in their list The Biggest Arsenals in Rap Videos. | В 2010 году журнал Complex поместил видео на песню в их список Самые большие арсеналы в рэп-видео. |
This is like a rap video before the rappers show up. | Напоминает рэп-видео до появления рэперов. |
You did that rap video about stone cold groovin' on a Ferris wheel. | Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе. |
He describes his music as a mixture between rap and pop, which he calls "Raop". | Свои песни описывает как смесь поп- и рэп-музыки, которую называет «Раопом» (нем. Raop). |
The success of Raising Hell is often credited with kick-starting hip hop's golden age, when rap music's visibility, variety, and commercial viability exploded onto the national stage and became a global phenomenon. | Успеху альбома Raising Hell часто приписывают запуск золотой эры хип-хопа, когда заметность рэп-музыки, её разнообразие и коммерческая жизнеспособность взорвалась на национальной сцене и стала глобальным явлением. |
Elsewhere in the pop and rap world, we're going a little bit sample-crazy. | Повсюду, в мире поп- и рэп-музыки, мы слегка без ума от семплирования. |
James himself states to have drawn other notable influences from Nina Simone, Jeff Buckley, Otis Redding, and rap music vocals. | Сам Джеймс утверждает, что значительное влияние на него оказали Нина Симоне, Джеф Бакли, Отис Реддинг, а также вокалисты из мира рэп-музыки. |
"Sing for the Moment" deals with the themes of rap music's effect on society and the misunderstanding Eminem claims critics and parents have towards his message. | Тематикой «Sing For The Moment» является влияние рэп-музыки на общество, а также разногласия Эминема с критиками и другими. |
Not for people selling gangster rap. | Не для людей, продающих гангста-рэп. |
He shot a mountain lion, he wrote a gangster rap. | Он застрелил пуму, написал гангста-рэп. |
I wrote a gangster rap about killing Devon Rensler with my gat. | Я написал гангста-рэп про то, как застрелю Девона Ренслера из револьвера. |