And to quote our wonderful satirist, Arkady Raikin, a woman is a friend of man. |
Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина - друг человека. |
The ruler of the island is Fergus Slayton (Arunas Storpirstis), his closest assistant is Sholom-Trepach (Konstantin Raikin). |
Правитель острова - Фергюс Слейтон (Арунас Сторпирштис), его ближайший помощник - Шолом-Трепач (Константин Райкин). |
In 1974 she became the winner of the All-Union Competition entertainers, chairman of the jury which was Arkady Raikin. |
В 1974 году стала лауреатом всесоюзного конкурса артистов эстрады, председателем жюри которого был Аркадий Райкин. |
Raikin, Konstantin Arkadevich - Russian actor of theater and cinema, the head of the Moscow theater "Satyricon". |
Райкин, Константин Аркадьевич - российский актёр театра и кино, руководитель московского театра «Сатирикон». |
In 1963, when the theater of musical comedy of Azerbaijan toured in Moscow, Arkady Raikin saw the performance of Bashir Safar-ogly and called it "Southern Chaplin". |
В 1963 году, когда театр музыкальной комедии Азербайджана гастролировал в Москве, Аркадий Райкин увидел игру Башира Сафар-оглы и назвал его «Южным Чаплиным». |
In 2013, near the theater opened the Center for Culture, Art and Leisure named after Arkady Raikin, consisting of a shopping and entertainment complex "Raikin Plaza" and the Higher School of Performing Arts. |
В 2013 году рядом с театром открылся Центр культуры, искусства и досуга имени Аркадия Райкина, состоящий из торгово-развлекательного комплекса «Райкин Плаза» и Высшей школы сценических искусств. |