| I remember you, detective Raglan. | Я помню вас, детектив Рэглан. |
| Raglan started telling us about something that happened 19 years ago. | Рэглан начал рассказывать о чем-то что случилось 19 лет назад. |
| Raglan... said that it was just random, but... | Рэглан... сказал, что это была просто случайность, но... |
| You're saying Raglan was one of the kidnappers? | Вы говорите Рэглан был одним из похитителей? |
| John Raglan was no angel, and New York was a different city back then, and I'm here to tell you, kid gloves didn't get it done out there. | Джон Рэглан не был святым, и Нью-Йорк был тогда другим городом, И я должен вам сказать, невозможно было сделать дело не запачкав рук. |
| I know Raglan and McCallister road dirty, but I didn't have any part of it. | Я знаю, Реглан и МакКалистер пошли по скользкой дорожке, но я в этом не участвовал. |
| You're saying Raglan was one of the kidnappers? | Вы утверждаете, что Реглан был одним их похитителей? |
| A touch of nostalgia... This airy batiste blouse with raglan sleeves and eye-catching big buttons will help you beat the heat. | Тем, кому нравятся модели в ностальгическом духе, наверняка придется по вкусу эта блуза с рукавами реглан и большими декоративными пуговицами! |
| View A is a trendy cropped jacket with raglan sleeves. | А: актуальный короткий жакет с рукавами реглан. |
| And that would've been the end of it, but Raglan found out he was dying, decided he wanted to come clean. | И это был бы конец истории, но Реглан узнал, что умирате, и решил искупить грехи. |
| You graduated from the Police Academy with John Raglan and Gary McCallister. | Вы окончили ту же академию полиции что и Джон Рэглэн и Гари МакКаллистер. |
| Do you know if Raglan or McCallister were tight with anybody else? | Был ли Рэглэн или МакКаллистер вместе с кем-то ещё? |
| It says he ran it right up until he retired, and Yanavich graduated from the academy in the same class as Gary McCallister and John Raglan. | Тут сказано, что он работал там до ухода на пенсию, и Янавич закончил ту же академию, в том же самом классе, как и Гари МакКаллистер и Джон Рэглэн. |
| Police found the body of Woodrow Raglan in an Elondria Hotel suite. | Полиция нашла тело Вудроу Реглана в гостиннице Элондир . |
| There was another unit backing Raglan when he arrested Pulgatti... a one-man patrol unit... Officer Gary McCallister. | Реглана прикрывал еще один патруль, в момент, когда он арестовывал Пулгатти. в патруле только был один человек - офицер Гари МакАлистер. |
| As of this moment, you two are running point on Raglan's homicide. | [ девушка-детектив, популярный литературный и киноперсонаж.] в данный момент, вы двое отправляйтесь на место где убили Реглана |
| As of this moment, you two are running point on Raglan's homicide. | в данный момент, вы двое отправляйтесь на место где убили Реглана |
| So we went over all of Raglan and McCallister's old arrest records, and you were right. | Итак, мы просмотрели все старые записи арестов Рэглана и МакКалистера, ты была права. |
| I'm not trying to tarnish Raglan's memory. | Я не пытаюсь бросить тень на Рэглана, |
| Montgomery, McCallister and Raglan. | Монтгомери, МакКалистера и Рэглана. |
| What was your association with detective John Raglan? | Что связывало вас с детективом Рэгланом? |
| If he worked with McCallister and Raglan, he's probably long retired by now. | Если он работал с Маккалистером и Рэгланом, то, возможно, он уже давно на пенсии |