2.1 The authors are heirs and assigns of the property of a tannery in the city of Radom (Poland). |
2.1 Авторы сообщения являются наследниками и цедентами прав собственности на кожевенную фабрику в городе Радом (Польша). |
5-8 May 1998, Radom - Katowice, Poland |
5-8 мая 1998 года, Радом - Катовице, Польша |
However, it is unclear if any rifles of this pattern left the Radom factory before the German invasion (all the surviving examples display Arsenal Nr. 2's "Zbr." markings). |
Однако неясно, успели ли запустить производство на заводе Радом до немецкого вторжения (все сохранившиеся примеры имеют маркировку «Zbr.»). |
Furthermore, in the period of 2009-2011, several incidents were reported in different locations, such as Lomza, Radom and Bialystok, showing existing tensions between populations of concern and the local society. |
Кроме того, в период 2009-2011 годов сообщалось о ряде инцидентов в различных городах, таких как Ломжа, Радом и Белосток, свидетельствующих о существующей напряженности между затрагиваемыми группами населения и местными жителями. |
Summer dance school come to us, inter alia, the World champions in break dance "Bboy" dance school "leader" of Lublin, "Zone Dance" from Warsaw and other schools from Radom, Olsztyn, Bialystok, Ostroleka. |
Летняя школа танцев приходят к нам, в частности, чемпионы мира в брейк-данс танца "ВЬоу" школы "Лидер" из Люблина, "Зона Танец" из Варшавы и других учебных заведений с Радом, Ольштын, Белосток, Остроленка. |
E 77: Pskov - Riga - Siauliai - Tolpaki - Kaliningrad -... - Gdansk - Elblag - Warszawa - Radom - Krakow - Ruzomberok - Zvolen - Budapest |
Е 77: Псков - Рига - Шауляй - Толпаки - Калининград -... - Гданьск - Эльблонг - Варшава - Радом - Краков - Рузомберок - Зволен - Будапешт |
The corporate headquarters are located in Iłża near Radom. |
Месторождением фирмы является Илжа вблизи г. Радом. |
Now there's Radom, Ursus, committee buildings being burned... and you want me to canonize Birkut? |
Теперь у нас есть Радом, Урсус, снова поджоги комитетов, снятые с рельс поезда и уличные бои с милицией... И я после этого должен канонизировать Биркута? |
The biggest number of extraordinary events was recorded in the area of the activities of the Viovodeship Headquarters of the Police in: Radom, Olsztyn, Gdańsk, Bydgoszcz, Katowice, and Poznań - 10 events each. |
Наибольшее количество чрезвычайных происшествий было связано с деятельностью управлений полиции в следующих воеводствах: Радом, Ольштын, Гданьск, Быдгощ, Катовицы и Познань - по 10 инцидентов в каждом. |
E 371 Radom - Rzeszów - Barwinek - Vy*ný Komárnik - Svidnik - Pre*ov |
Е 371 Радом - Жешов - Вышный Комарник - Свидник - Прешов |
In the winter of 1923, the inhabitants of Radom County in Poland were suffering from poverty and hunger. |
В начале зимы 1923 года население деревень близ г. Радом находилось в бедственном положении, страдая от нищеты и голода. |
Furthermore, local government authorities restricted access for all aid agencies to the Radom locality on the Southern Darfur-Western Bahr Al Ghazal border throughout June. |
Кроме того, в течение всего июня местные власти ограничивали доступ всех гуманитарных учреждений в пункт Радом, находящийся на границе между Южным Дарфуром и Западным Бахр-эль-Газалем. |