Lauren, third floor, radiology. | Лорен, З этаж, радиология. |
In this context, the reallocation of skills and capabilities from military to environmental tasks is needed, particularly in areas such as environmental monitoring, chemical analysis, cartography, medicine, microbiology and radiology. | В этой связи требуется переориентация кадрового и иного потенциала с военных на природоохранные задачи, в первую очередь в таких областях, как экологический мониторинг, химический анализ, картография, медицина, микробиология и радиология. |
Radiology is not your field, Frank. | Радиология не твоя стезя, Фрэнк. |
Other identification techniques are used with personal identification and identification by fingerprints being mandatory: radiology, odontology, physical anthropology, serological blotting, photoradiography and histopathological and neutron-activation methods. | Кроме того, вышеуказанным требованиям соответствуют также другие средства установления личности, применяемые в дополнение к визуальным и дактилоскопическим методам опознания личности, к числу которых относятся, в частности, радиология, антропологическая и физическая одонтология, серологический анализ, фоторадиография, гистология и методы нейтронного анализа. |
Radiology's right above us. | Радиология прямо над нами. |
How come some resident signed this radiology report? | Почему резидентный врач подписал этот радиологический отчет? |
There are also radiology services, 24-hour emergency services and a large ambulance station, making the hospital one of the better-equipped in the region. | Есть радиологический кабинет, круглосуточная экстренная медицинская помощь и большая станция скорой помощи, что делает больницу одной из лучших в регионе. |
Radiology Unit (with an X-ray diagnosing and X-ray therapy unit). | Радиологический комплекс (включает отделение лучевой диагностики и лучевой терапии). |
Alan Statham, consultant, radiology and imaging. | Алан Стейтем, консультант, рентгенология и томография. |
These services were complemented by dental and basic support services such as radiology and laboratory facilities. | Эти услуги дополнялись оказанием стоматологической помощи и таких важнейших вспомогательных услуг, как рентгенология и лабораторные услуги. |
I suppose radiology's proper medicine? | Смею предположить, рентгенология - подобающая медицина? |
North Wing is Radiology. | Северное крыло - это рентгенология. |
I just got lost on my way to... radiology. | Я просто заблудилась... иду в... рентгенологию. |
Take this man to radiology. | Забирайте этого человека в рентгенологию. |
No, go to radiology now. | Нет, быстро в рентгенологию. |
Prep radiology, now! | Подготовьте рентгенологию, скорее! |
According to the security report, he swiped his badge In radiology at 8:05 that night. | Согласно отчету охраны, он провел свой бэйдж для прохода в рентгенологию в 8-05 вечером. |
Dr Alan Statham, radiology. | Доктор Алан Стейтэм, рентгенолог. |
Radiology, consult 417. | Рентгенолог вызывается в 417. |
With two nurses on duty 24 hours a day and on-site dentistry and radiology facilities, they are comprehensive and are supplemented by the outside services of a psychiatrist, dermatologist, gynaecologist and Special Rapporteur was informed that daily | удовлетворительной: 24 часа в сутки там дежурят две медицинские сестры, работают зубной врач и рентгенолог, предусмотрены выездные консультации у специалистов - психиатра, дерматолога, гинеколога и педиатра. |
Who's reading tonight in Radiology? | Кто сегодня дежурный рентгенолог? |
CAT scan right away and get him to radiology. | Прямо сейчас на томографию, и отвези его на рентген. |
Radiology was $289, and then the lab work. | Рентген - 289 долларов и анализы в лаборатории. |
We're taking him down to Radiology for some tests. | Мы везём его в рентген, чтобы провести несколько исследований. |
Let's get this homey up to radiology. | Отправляем пацана на рентген. |
We need her for radiology, some x-rays. | Нам нужно отвезти ее в радиологию сделать рентген. |