| With support from members of the prominent du Bellay family, Rabelais received approval from King Francis I to continue to publish his collection. | Благодаря поддержке влиятельной семьи дю Белле Рабле получил разрешение короля Франциска I на продолжение публикаций. |
| François Rabelais was a Franciscan and later a Benedictine monk of the 16th century. | Франсуа Рабле был монахом-францисканцем, а позже бенедиктинцем, и жил в XVI столетии. |
| I have the quotation from Rabelais's Gargantua. | У меня есть цитата из "Гаргантюа" Рабле. |
| Bakhtin writes that Rabelais transposes the structure of the carnival, turning everything upside down. | Бахтин утверждает, что Рабле транспонирует структуру карнавала. |
| It was first mentioned on a written reference dating to 1535, in Gargantua and Pantagruel by Rabelais. | Первое письменное упоминание игры произошло в 1535 году в книге «Гаргантюа и Пантагрюэль» французского писателя Рабле. |