| With support from members of the prominent du Bellay family, Rabelais received approval from King Francis I to continue to publish his collection. | Благодаря поддержке влиятельной семьи дю Белле Рабле получил разрешение короля Франциска I на продолжение публикаций. |
| Well, because I once read this book by Rabelais. | Однажды, я читала книгу Рабле. |
| Francois Rabelais, in 1553. | Франсуа Рабле, 1553 года. |
| Between 1545 and 1547 François Rabelais lived in Metz, then a free imperial city and a republic, to escape the condemnation by the University of Paris. | В 1545-1547 годах Рабле жил в Меце, республиканском имперском вольном городе, где нашёл укрытие от осуждения парижских богословов. |
| The Renaissance writer François Rabelais (born 1494) helped to shape French as a literary language, Rabelais' French is characterised by the re-introduction of Greek and Latin words. | Писатель эпохи Ренессанса Франсуа Рабле способствовал превращению родного языка в литературный, его язык характерен повторным введением латинских и греческих слов. |