Never mind, we have a quorum. |
Спасибо, не надо, у нас уже есть кворум. |
It was confirmed that the necessary quorum for taking such a decision had been reached. |
Было подтверждено, что кворум, необходимый для принятия такого решения, достигнут. |
Since December 2001, there has been no quorum in the Court of Appeal, which has functioned only intermittently since its creation in January 2000. |
С декабря 2001 года Апелляционный суд, который после его учреждения в январе 2000 года работал с большими перерывами, не мог собрать кворум. |
The quorum for meetings of the Board of the Fund shall be achieved with the attendance of a majority of members and decisions of the Board shall be approved by consensus of those attending and, where such is impossible, by a majority. |
3.2 Для проведения заседаний необходим кворум, а решения Совета принимаются консенсусом или, если невозможно достичь консенсуса, большинством участвующих в голосовании. |
While there have been exceptions in the past, he and two counselors are normally ordained apostles and form the First Presidency, the presiding body of the church; twelve other apostles form the Quorum of the Twelve Apostles. |
Он и два его советника (обычно в ранге апостолов) образуют первое президентство, председательствующий орган мормонов; двенадцать других апостолов составляют кворум двенадцати апостолов (англ.)русск... |