I didn't snap at my quiver. | Я цыкнул не на свой колчан. |
Hetty, Empty Quiver is secure. | Хэтти, Пустой колчан в безопасности. |
What does, what does Empty Quiver mean? | Что за, что значит Пустой колчан? |
In addition to sporting a robotic left arm (as opposed to his right one), the Bizarro Arsenal is shown wearing a quiver filled with dead cats, which he uses as weapons. | В добавление к ношению кибернетической левой руки (в противоположность к правой руке в оригинальной версии), Бизарро-Арсенал носит колчан, полный мёртвых кошек, которых он использует, как оружие. |
I'd bow but this quiver's rather tight. | Я бы поклонился, но колчан мешает. |
You will quiver in the shadow of Kingdom Come. | Вы будете дрожать, в тени Темного царства. |
The teapot, and the cups... they begin to shake... to quiver. | Чайник и чашки... они начинают вибрировать... дрожать. |
You really do know how to make a girl's nethers quiver, don't you? | Ты точно знаешь, как заставить девушку дрожать от желания, верно? |
You show up with no gun and "please" and what, I quiver in fear? | Ты врываешься сюда без оружия и говоришь "Пожалуйста?" Мне что, дрожать от страха? |
Because they quiver when they prepare for torment. | Потому что они трепещут, готовясь к адским мукам. |
Rich and powerful men make all the girls quiver... like a jelly on a plate. | При виде богатых и властных мужчин девочки трепещут, как желе. |
I'm sure that, normally, people just quiver at the very sound of your voice. | Наверное, люди трепещут от одного звука твоего голоса. |
The earth will burn but we will quiver | Земля сгорит, а мы встрепещем! |
The earth may fail but we will quiver | Земля падет, а мы встрепещем! |
I play the word "quiver" with a triple letter and a double word score for 72 points. | Я играю слово "дрожь" с тремя буквами и получаю 72 очка за удвоение слова. |
It just makes me quiver. | Меня бросает в дрожь. |
It just makes me quiver. | Меня бросает в дрожь. Со мной такое впервые. |