Английский - русский
Перевод слова Quiver

Перевод quiver с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колчан (примеров 25)
I didn't snap at my quiver. Я цыкнул не на свой колчан.
The peculiarity of the find is that the funeral set of the warrior remained untouched - iron armor, bow with bone trim, decorated with a pattern, a two-handed sword, and a quiver with arrows. Особенность находки в том, что погребальный набор воина остался нетронутым - железная броня, лук с костяной обкладкой, украшенной узором, двуручный меч, колчан со стрелами.
Quiver like a bowstring's pulse - [Shuddering] Колчан как импульс тетивы в - [вздрагивая]
In addition to sporting a robotic left arm (as opposed to his right one), the Bizarro Arsenal is shown wearing a quiver filled with dead cats, which he uses as weapons. В добавление к ношению кибернетической левой руки (в противоположность к правой руке в оригинальной версии), Бизарро-Арсенал носит колчан, полный мёртвых кошек, которых он использует, как оружие.
And, in the season two episode "Empty Quiver", he managed to shut down the entire Internet for a few minutes. В эпизоде «Пустой колчан» (2х16), ему удалось закрыть весь Интернет в течение пары минут.
Больше примеров...
Дрожать (примеров 4)
You will quiver in the shadow of Kingdom Come. Вы будете дрожать, в тени Темного царства.
The teapot, and the cups... they begin to shake... to quiver. Чайник и чашки... они начинают вибрировать... дрожать.
You really do know how to make a girl's nethers quiver, don't you? Ты точно знаешь, как заставить девушку дрожать от желания, верно?
You show up with no gun and "please" and what, I quiver in fear? Ты врываешься сюда без оружия и говоришь "Пожалуйста?" Мне что, дрожать от страха?
Больше примеров...
Трепещут (примеров 3)
Because they quiver when they prepare for torment. Потому что они трепещут, готовясь к адским мукам.
Rich and powerful men make all the girls quiver... like a jelly on a plate. При виде богатых и властных мужчин девочки трепещут, как желе.
I'm sure that, normally, people just quiver at the very sound of your voice. Наверное, люди трепещут от одного звука твоего голоса.
Больше примеров...
Встрепещем! (примеров 2)
The earth will burn but we will quiver Земля сгорит, а мы встрепещем!
The earth may fail but we will quiver Земля падет, а мы встрепещем!
Больше примеров...
Дрожь (примеров 3)
I play the word "quiver" with a triple letter and a double word score for 72 points. Я играю слово "дрожь" с тремя буквами и получаю 72 очка за удвоение слова.
It just makes me quiver. Меня бросает в дрожь.
It just makes me quiver. Меня бросает в дрожь. Со мной такое впервые.
Больше примеров...