| Chide me not, Mr Quint. | Не обвиняйте меня, мистер Квинт. |
| Quint received a deposit of $250,000. | Квинт получил платеж в 250 тысяч доларов. |
| Peter Quint, the master's valet. | Питер Квинт, камердинер хозяина. |
| Quint, if we can get close enough... I've got things on board that'll kill it. | Квинт, если мы приблизимся, у меня есть средство, которое её убьёт. |
| Quint! Come on, Quint. Hurry! | Квинт, акула близко! |
| I'm going to hire Quint to kill the shark. | Ты наймёшь Квинта для охоты на акулу. |
| Suffice it to say Sol Quint's marital bed was infrequently troubled by his presence. | Достаточно сказать, что брачное ложе Сола Квинта редко бывало побеспокоено его присутствием. |
| Perhaps you would share with me Mr Quint's recent work. | Возможно вы захотите поделиться со мной последней работой мистера Квинта. |
| He's like Quint from "Jaws." | Он похож на Квинта из "Челюстей". |
| We have Quint's folio. | У нас есть документы Квинта. |
| SETTLE YOUR LAWSUIT, MR. QUINT. | Уладьте Ваш судебный иск, г. Куинт. |
| WHATEVER YOU LIKE TO DO WITH YOUR FREE TIME, MR. QUINT. | Все, что Вы захотите делать в Ваше свободное время, г. Куинт. |
| Quint, there's nobody here. | Куинт, здесь никого нет. |
| Chief Brody, Hooper, and Captain Quint - didn't let Jaws off the hook is what I'm saying. | Шериф Броуди, Купер и капитан Куинт не спускали с крючка акулу в "Челюстях", вот я к чему. |
| WE'LL SHOW THAT FastLife CAUSED ERNESTO VARGAS' FATAL HEART ATTACK, AND THAT MR. QUINT KNEW THE DANGERS THAT HIS PRODUCT POSED WHEN HE PUT IT ON THE MARKET. | Мы покажем, что ФастЛайф вызвало сердечный приступ Эрнеста Варгаса, и то, что г. Куинт знал, какая опастность хранится в нем, когда он отдавал его в магазины. |
| I agree with Quint. | Я согласна с Квинтом. |
| You can't be Quint. | Ты не можешь быть Квинтом. |
| Caitlin, I don't understand why I can't be the one playing Quint in this scenario. | Кейтлин, не понимаю, почему я не могу быть Квинтом. |
| Mr Quint does all right for himself, doesn't he, sir? | С мистером Квинтом все в порядке, так ведь, сэр? |
| But there was nothing wrong in Master Miles wanting to be with Quint. | Но в том, что Хозяин Майлс хотел быть вместе с Квинтом, нет ничего странного. |
| Tell Quint it was a mistake. | Скажу Квинту, что это была ошибка. |
| I paid Sol Quint to report. | Я заплатил Солу Квинту за отчет. |
| TRIAL, THEY SAID QUINT'S COMPANY WAS TINY. | В суде они сказали, что компания Куинта крошечная. |
| RAID QUINT'S COMPUTER, HIS CALENDAR, HIS E-MAILS. | Проверьте компьютер Куинта, его календарь, почту. |
| BUT QUINT HAS HELP. | Но у Куинта есть помощь. |
| Turnoff for Quint's farm. | Поворот на ферму Куинта. |
| PLANTED THE DEVICE IN QUINT'S ENGINE, TOOK CARE OF THE GUYS THAT EARNSHAW SENT AFTER QUINT. | Я установил устройство в двигатель Куинта, позаботился о тех, кого отправила Арншо за Куинтом. |
| Agris Vilks, boss of the Quint Street Boys. | Агрис Вилкс - лидер банды. |
| Let me see a list of the Quint Street Boys gang members. | И выведи список всех членов банды. |
| Testimony like his can take down the Quint Street Boys. | Его показания помогут посадить членов банды. |