Don't waste your time. Quint, come on. | Квинт, не теряй времени даром. |
He just said it wouldn't hold, that Mr Quint saw a storm coming. | Он просто сказал, что она не сможет удержаться, что мистер Квинт видел приближающийся шторм. |
Quint saw how deeply Barings was exposed. | Квинт заметил, насколько Барингс был в опасности. |
Quint said you lived in the candle. | Квинт говорил, что ты в ней живешь. |
Far from protect, does it not occur to you that, but for the law, both Solomon Quint and Otto Roberts would be alive? | Вам не кажется, что если бы не закон, и Соломон Квинт, и Отто Робертс сейчас были бы живы? |
When Quint was found, she went into blackest mourning. | Когда Квинта нашли, она вошла в глубокий траур. |
You've been infusing me with the same sort of anaphasic energy that killed Quint. | Ты вводил мне ту же разновидность анафазной энергии, что убила Квинта. |
He's like Quint from "Jaws." | Он похож на Квинта из "Челюстей". |
We have Quint's folio. | У нас есть документы Квинта. |
The master put Quint in charge here. | Хозяин поставил Квинта за старшего здесь. |
WHATEVER YOU LIKE TO DO WITH YOUR FREE TIME, MR. QUINT. | Все, что Вы захотите делать в Ваше свободное время, г. Куинт. |
MR. QUINT, EVERY C.E.O. OF EVERY COMPANY THAT EARNSHAW'S BOUGHT HAS BEEN FORCED INTO EARLY RETIREMENT. | Г. Куинт, каждый гендиректор каждой компании которую купила Арншо, силой досрочно были выведены на пенсию. |
MR. QUINT, IT TAKES FIVE YEARS TO GET A PARKING PERMIT. | Г. Куинт, мы потратили 5 лет, чтобы получить разрешение на обоснование. |
Chief Brody, Hooper, and Captain Quint - didn't let Jaws off the hook is what I'm saying. | Шериф Броуди, Купер и капитан Куинт не спускали с крючка акулу в "Челюстях", вот я к чему. |
WE'LL SHOW THAT FastLife CAUSED ERNESTO VARGAS' FATAL HEART ATTACK, AND THAT MR. QUINT KNEW THE DANGERS THAT HIS PRODUCT POSED WHEN HE PUT IT ON THE MARKET. | Мы покажем, что ФастЛайф вызвало сердечный приступ Эрнеста Варгаса, и то, что г. Куинт знал, какая опастность хранится в нем, когда он отдавал его в магазины. |
You can't be Quint. | Ты не можешь быть Квинтом. |
But they used to follow Quint and Miss Jessel, trailing along behind, hand in hand, whispering. | Но обычно они шли попятам за Квинтом и мисс Джессел, держались за руки и перешептывались. |
Caitlin, I don't understand why I can't be the one playing Quint in this scenario. | Кейтлин, не понимаю, почему я не могу быть Квинтом. |
Mr Quint does all right for himself, doesn't he, sir? | С мистером Квинтом все в порядке, так ведь, сэр? |
But there was nothing wrong in Master Miles wanting to be with Quint. | Но в том, что Хозяин Майлс хотел быть вместе с Квинтом, нет ничего странного. |
Tell Quint it was a mistake. | Скажу Квинту, что это была ошибка. |
I paid Sol Quint to report. | Я заплатил Солу Квинту за отчет. |
TRIAL, THEY SAID QUINT'S COMPANY WAS TINY. | В суде они сказали, что компания Куинта крошечная. |
TIME TO TEACH MR. QUINT ABOUT KARMA. | Время научить г. Куинта карме. |
BUT QUINT HAS HELP. | Но у Куинта есть помощь. |
Turnoff for Quint's farm. | Поворот на ферму Куинта. |
PLANTED THE DEVICE IN QUINT'S ENGINE, TOOK CARE OF THE GUYS THAT EARNSHAW SENT AFTER QUINT. | Я установил устройство в двигатель Куинта, позаботился о тех, кого отправила Арншо за Куинтом. |
Agris Vilks, boss of the Quint Street Boys. | Агрис Вилкс - лидер банды. |
Let me see a list of the Quint Street Boys gang members. | И выведи список всех членов банды. |
Testimony like his can take down the Quint Street Boys. | Его показания помогут посадить членов банды. |