Английский - русский
Перевод слова Quechua

Перевод quechua с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кечуа (примеров 242)
Kuntur Wasi (Quechua kuntur condor, wasi house, "condor house") is the name given to the ruins of a religious center with complex architecture and stone sculptures, located in the Andean highlands of Peru. Кунтур-Уаси (кечуа Kuntur Wasi, «дом кондора») - условное название археологического памятника в Перу - руин религиозного центра со сложной архитектурой и каменными скульптурами.
The resulting constraints in accessing State mechanisms, including the judicial system, have been pointed out by the Fiscal: it is sometimes difficult to find interpreters, let alone judges and public attorneys who speak Quechua. Как отмечает генеральный прокурор, это ограничивает доступ к государственному аппарату, включая судебную систему, - иногда трудно бывает найти даже переводчиков, не говоря уже о судьях и общественных защитниках, которые говорят на языке кечуа.
The Committee is concerned that, despite the existence of schools and universities where indigenous languages are taught, major indigenous languages, particularly Quechua, are gradually disappearing. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на наличие школ и университетов, где преподаются местные языки, основные языки коренных народов, в частности, язык кечуа, постепенно исчезают.
With the aim of providing linguistic facilities, mother-language teaching includes, besides Spanish, the following major languages: Quechua Ayacucho - Chanka; Quechua Cusco - Collao; Aymara; Ashaninka; Shipibo; Aguaruna; Huambisa and Quechua Huanca. В целях предоставления возможностей в языковом отношении обучение на родном языке, отличном от испанского, ведется на следующих наиболее распространенных языках: кечуа Аякучо-Чанка, кечуа Куско-Кольяо, аймара, ашанинка, шипибо, агуаруна; уамбиса и кечуа Уанка.
By contrast, 37.5 per cent of the rural population aged 5 and over learned an indigenous language as a child, with Quechua accounting for a large percentage of this group (30.1 per cent). При этом в сельской местности 37,5% населения в возрасте пяти и более лет с детства говорят на туземном языке, в первую очередь кечуа (30,1%).
Больше примеров...
Язык кечуа (примеров 16)
She also wrote the drama Himacc-Suacc (1884) and translated the four Gospels into Quechua, a language spoken by the indigenous people in Peru. Также она написала драму Himacc-Suacc (1884) и перевела Евангелие на язык кечуа, родной для коренного населения Перу.
This is particularly true in the rural parts of the Sierra region, where girls whose mother tongue is Quechua or Aymara still have problems associated with access to, and continued enrolment in, primary school. Эта проблема в большей степени характерна для сельских районов Сьерры, где девочки, родным языком которых является язык кечуа или аймара, испытывают трудности в том, что касается доступа в начальные школы и стабильного их посещения.
Quechua reached a tipping point. Язык кечуа достиг точки невозврата.
The delegation had explained that Quechua was a "language of intercultural communication", but Ecuador was home to 13 nationalities and 27 peoples: why had Quechua, rather than another indigenous tongue, been chosen? Делегация разъяснила, что кечуа является "языком межкультурного общения", но в Эквадоре насчитывается 13 народностей и 27 народов: почему был выбран язык кечуа, а не какой-либо другой язык коренного населения?
The Commission determined that 75 per cent of the victims who had died in the political violence spoke Quechua or other indigenous languages as their mother tongue. Так, согласно данным КИП, для 75% жертв политического насилия в Перу родным был язык кечуа или языки других коренных народов.
Больше примеров...