Английский - русский
Перевод слова Quechua

Перевод quechua с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кечуа (примеров 242)
These artists formed a school for Quechua people and mestizos, teaching them drawing and oil painting. Те организовали школу для индейцев кечуа и метисов, обучая их рисунку и масляной живописи.
Catamarca comes from Quechua meaning "fortress on the slope". Катамарка происходит из языка Кечуа и означает «крепость на склоне».
Education opens the door to self-expression in Spanish, the country's official language, for those whose mother tongue is Quechua, Aymara or one of the indigeneous languages of the Amazonian jungle. Оно открывает возможности выражаться на официальном языке, каковым является испанский, для лиц, родным языком которых является кечуа, аймара или национальные языки национальных групп, проживающих в лесных районах страны.
Q'eqchi Quechua Quechua de Ambo-Pasco Кечуа (Кальехон де Уайлас)
Peru is a multi-ethnic country with a population of 72.62 per cent Spanish-speakers and 27.38 per cent Quechua-speakers. Within the latter figure approximately 16 per cent are bilingual (Spanish-Quechua) and 11 per cent are monolingual. Перу - полиэтническое государство, 72,62% населения которого говорит на испанском языке, а 27,38% - на языке кечуа. 16% жителей говорят на двух языках - испанском и кечуа и 11% - только на кечуа.
Больше примеров...
Язык кечуа (примеров 16)
The teaching of Quechua is declared to be compulsory at all levels of education. Язык кечуа был объявлен обязательным для преподавания на всех уровнях обучения.
The Committee is concerned that, despite the existence of schools and universities where indigenous languages are taught, major indigenous languages, particularly Quechua, are gradually disappearing. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на наличие школ и университетов, где преподаются местные языки, основные языки коренных народов, в частности, язык кечуа, постепенно исчезают.
Quechua reached a tipping point. Язык кечуа достиг точки невозврата.
Another important factor - the Quechua language was introduced in all the conquered territories as the official one, however, the native language of the tribe was not cancelled. Следующий важный момент - язык кечуа вводился на всех завоеванных территориях как официальный, но при этом родной язык племени не был отменен.
With reference to paragraph 286, he would like to know to what extent the indigenous languages, particularly Quichua, were used in education, business and the conduct of public affairs. Ссылаясь на пункт 286 доклада, он хотел бы знать, в какой мере языки коренных народностей, в частности язык кечуа, используются в сфере образования, деловых отношений и в сфере ведения государственных дел.
Больше примеров...