Kuntur Wasi (Quechua kuntur condor, wasi house, "condor house") is the name given to the ruins of a religious center with complex architecture and stone sculptures, located in the Andean highlands of Peru. |
Кунтур-Уаси (кечуа Kuntur Wasi, «дом кондора») - условное название археологического памятника в Перу - руин религиозного центра со сложной архитектурой и каменными скульптурами. |
The resulting constraints in accessing State mechanisms, including the judicial system, have been pointed out by the Fiscal: it is sometimes difficult to find interpreters, let alone judges and public attorneys who speak Quechua. |
Как отмечает генеральный прокурор, это ограничивает доступ к государственному аппарату, включая судебную систему, - иногда трудно бывает найти даже переводчиков, не говоря уже о судьях и общественных защитниках, которые говорят на языке кечуа. |
The Committee is concerned that, despite the existence of schools and universities where indigenous languages are taught, major indigenous languages, particularly Quechua, are gradually disappearing. |
Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на наличие школ и университетов, где преподаются местные языки, основные языки коренных народов, в частности, язык кечуа, постепенно исчезают. |
With the aim of providing linguistic facilities, mother-language teaching includes, besides Spanish, the following major languages: Quechua Ayacucho - Chanka; Quechua Cusco - Collao; Aymara; Ashaninka; Shipibo; Aguaruna; Huambisa and Quechua Huanca. |
В целях предоставления возможностей в языковом отношении обучение на родном языке, отличном от испанского, ведется на следующих наиболее распространенных языках: кечуа Аякучо-Чанка, кечуа Куско-Кольяо, аймара, ашанинка, шипибо, агуаруна; уамбиса и кечуа Уанка. |
By contrast, 37.5 per cent of the rural population aged 5 and over learned an indigenous language as a child, with Quechua accounting for a large percentage of this group (30.1 per cent). |
При этом в сельской местности 37,5% населения в возрасте пяти и более лет с детства говорят на туземном языке, в первую очередь кечуа (30,1%). |