The same year, its mandate was expanded to include disposing of 28 other "heretical religions" and "harmful qigong practices". |
Её мандат расширился, в него вошли ещё 28 «еретических религий» и «опасных» практик цигун. |
It was promoted by the state-run Qigong Association and other government agencies. |
Этому содействовали Государственная Ассоциация Цигун и другие государственные учреждения. |
He began practicing Sheng Zhen Qigong privately in 1987 and began teaching it in 1994. |
Он начал закрыто практиковать Шэн Чжэнь цигун в 1987 году и начал преподавать его в 1994. |
Li was also critical of alternative systems within the Qigong movement, stating it was "rife with false teachings and greedy and fraudulent 'masters'" and set out to rectify it. |
Ли также критически относился к альтернативным системам в рамках движения цигун, заявляя, что они изобилуют ложными учениями и жадными и нечестными «мастерами» и намеревался исправить это. |
Li began observing the teaching methods of other qigong masters, and by 1989 had finalised his qigong system. |
Ли наблюдал за методами обучения других мастеров цигун и к 1989 году создал свою систему цигун. |