| In the second one, 26 of our officials were injured, including Ambassador Qazi Humayun, and one staffer was killed. | Во время второго нападения 26 наших сотрудников были ранены, в том числе посол Кази Хумаюн, и один сотрудник был убит. |
| The President: I call on Mr. Qazi Farouk Ahmed, representative of the International Council on Social Welfare. | Председатель (говорит по-английски): Я предоставляю слово гну Кази Фаруку Ахмеду, представителю Международного совета по социальному обеспечению. |
| Ambassador Qazi said that the international community must do all that was possible to assist the Iraqis and that every effort must be made to improve the security environment. | Посол Кази заявил, что международному сообществу необходимо сделать все возможное для оказания помощи иракцам и что необходимо приложить максимальные усилия для улучшения положения в плане безопасности. |
| Mr. Qazi K. Ahmadb | г-н Кази К. АхмадЬ |
| In doing so, Special Representative Qazi and his UNAMI staff deserve the full support of the Security Council and the General Assembly. | При этом Специальный представитель Генерального секретаря Кази и персонал МООНСИ заслуживают всемерной поддержки со стороны Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи. |