| Kaa - A very wise yet short-tempered rock python and one of Mowgli's friends. | Каа Сэйю: Китон Ямада Очень мудрый, но вспыльчивый каменный питон и один из друзей Маугли. |
| Say he got eaten by the python. | Скажи, что его съел питон. |
| We've discovered the warm place where the python was hiding. | Мы обнаружили теплое местечко, где прятался питон. |
| Miguel, Python killed your partner. | Мигель, Питон убил твоего партнера. |
| Python, don't! | Питон, не смей! |
| According to Monty Python, nobody expects the Spanish Inquisition. | По словам Монти Пайтон, никто не ожидает испанской инквизиции. |
| Hello, and welcome to this documentary, containing new and exclusive interviews with the five surviving members of Monty Python. | Здравствуйте и приятного просмотра документального фильма, содержащего новые и эксклюзивные интервью с пятью живыми членами Монти Пайтон. |
| He always saw Python as a group. | Он всегда видел Пайтон как группу. |
| I probably wouldn't use it, because while I love Monty Python, I wouldn't want people to know I watched it. | Я бы, наверное, не использовала его, потому что, хотя, я обожаю Монти Пайтон, я бы не хотела, чтобы все знали, что я их смотрела. |
| Monty Python, British comedy collective - Pythonesque. | Монти Пайтон (Monty Python) - британская комик-группа. |
| "and Another Monty Python Record scribbled in?" | "Еще одна запись Монти Пайтона"? |
| That's a line from Monty Python, isn't it? | Это ведь цитата из Монти Пайтона? |
| My charity, Bruce, I'm raising money, or I've been giving money to the Monty Python Retirement Fund. | Мой взнос, Брюс, такой, что свой заработок я вношу в Пенсионный Фонд Монти Пайтона. |
| Episode 27 of Monty Python's Flying Circus is titled "Njorl's Saga". | Первый скетч 27-го эпизода в «Летающем цирке Монти Пайтона» называется «Сага о Ньяле». |
| They didn't want it to be called Monty Python's Flying Circus. | Они не хотели, чтобы оно называлось "Летающий цирк Монти Пайтона". |
| Python 1.6.1 is essentially the same as Python 1.6, with a few minor bug fixes, and with the new GPL-compatible license. | Python 1.6.1 был по сути Python 1.6 с исправлением мелких ошибок и с новой GPL-совместимой лицензией. |
| The PyPy interpreter itself is written in a restricted subset of Python called RPython (Restricted Python). | Сам интерпретатор написан на ограниченном подмножестве этого же языка, называемом RPython (Restricted Python). |
| While working on ubuntuusers Ronacher re-discovered the Python programming language and wrote some of the earliest implementations for WSGI with the goal to write a bulletin board in Python together with Georg Brandl. | Работая на ubuntuusers, Ронахер заново открыл для себя язык программирования Python и создал одну из самых ранних реализаций WSGI с целью написать веб-приложение доски объявлений вместе с Георгом Брэндлом. |
| Bayesopt, an efficient implementation in C/C++ with support for Python, Matlab and Octave. | Bayesopt, эффективная имплементация байесовской оптимизации на C/C++ с поддержкой Python, Matlab и Octave. |
| Thus, he learned Python and, in a short time, together with Harri Pasanen, became one of the main developers of wxPython, which grew from those initial bindings. | Таким образом он узнал Python и в скором времени, вместе с Харри Пасаненом, стал одним из основных разработчиков WxPython, которая произросла из этой начальной связки. |
| And, throughout the show, became the nearest to a single star figure in Python. | И на протяжении всего шоу, стал почти единственной звездой в Пайтоне. |
| For Graham was, in many ways, all the things that we were most proud of in Monty Python. | Ведь Грэм был во многом всем, чем мы больше всего гордились в Монти Пайтоне. |
| And I think in large parts of the world, I think a lot of young people are aware of Monty Python. | И думаю, в большей части мира, кажется, много молодых людей знают о Монти Пайтоне. |
| I think when people think of Python, they always think of John at the centre of it. | Я думаю, когда люди думают о Пайтоне, они всегда думают о Джоне, как его стержне. |
| One of the odd things about Python was that even when Graham was alive, we'd meet and we'd sit around and then somebody would say, | Есть одна странная штука в Пайтоне, и это было даже, когда Грэм был жив, мы встречались и сидели вместе, а затем кто-то говорил: |