| However, a python's not like a burglar alarm. | Но питон всё же не сигнализация. |
| That their man's addicted to gold and that he slithers like a python? | Что их парень фанатеет от золота и скользок как питон? |
| He specialized in dangerous and trapped animals, including but not limited to skunks, a raccoon, and one time a giant python. | Специализировался на опасных и экзотических животных, в числе прочих скунсы, еноты, один раз был даже гигантский питон. |
| Her stage name was Tina "The Python" Thomas. | Её сценическое имя было Тина "Питон" Томас. |
| Python was here in CTOC! | Питон был в Центре! |
| It was probably that same attitude was the reason Python was able to get made. | Вероятно, из-за этого самого отношения Пайтон и смог быть создан. |
| Paul McCartney used to stop, apparently, his recording sessions, and make everybody there watch Monty Python, then they'd go on and do the session. | Пол Маккартни обычно останавливал, кажется, свои сессии звукозаписи и заставлял там всех смотреть Монти Пайтон, а затем они продолжали и записывали дальше. |
| I probably wouldn't use it, because while I love Monty Python, I wouldn't want people to know I watched it. | Я бы, наверное, не использовала его, потому что, хотя, я обожаю Монти Пайтон, я бы не хотела, чтобы все знали, что я их смотрела. |
| In homage to the film Monty Python and the Holy Grail, one of the game weapons is a Holy Hand Grenade, with a sound-effect reminiscent of the Hallelujah chorus from Handel's Messiah. | В знак уважения к фильму «Монти Пайтон и Священный Грааль» одним из игровых видов оружия является Святая ручная граната, со звуковым эффектом, напоминающим о хоре Аллилуйя от Мессии Генделя. |
| Additionally, the undead and Lovecraftian monsters differed significantly from the lighter monsters of earlier games (there were, however, vampiric rabbits reminiscent of Monty Python and the Holy Grail). | Кроме того, нежить и Лавкрафтовские монстры значительно отличаются от лёгких монстров из предыдущих игр (однако присутствовали вампирическое кролики, отсылающие к фильму «Монти Пайтон и Священный Грааль»). |
| So this is the ultimate and final documentary of Python | Так что это - окончательный и последний документальный фильм Пайтона |
| "and Another Monty Python Record scribbled in?" | "Еще одна запись Монти Пайтона"? |
| He always had this problem about, you know, he can't go anywhere, or during the height of Python he couldn't go anywhere. | У него всегда была с этим проблема, знаете, он не может никуда пойти, или в разгар Пайтона он не мог никуда пойти. |
| For its American premiere the film was advertised as Monty Python's Jabberwocky despite protests from Gilliam. | Для проката на территории Северной Америки фильм даже был переименован в «Бармаглот Монти Пайтона», вопреки всем протестам Гиллиама. |
| I think from then on we realised there was certainly a potential to do Python at the theatre. | Я думаю, с этого момента мы осознали, что потенциал исполнять Пайтона в театре несомненно существовал. |
| It is implemented as a Python extension module (native code). | Реализована в виде модуля расширения Python (машинный код). |
| Keras is an open-source neural-network library written in Python. | Keras - открытая нейросетевая библиотека, написанная на языке Python. |
| Many of its major features have also been backported to the backwards-compatible Python 2.6 and 2.7. | Многие её функции были портированы в обратно совместимые Python 2.6 и Python 2.7. |
| He authored a program called Linbot, which was a web crawler/link validating tool written in Python that received a lot of recognition in its time, with reviews appearing in Linux magazines, inclusion in distributions and a Python book. | Он является автором программы Linbot, написанной на Python, веб-бота, отслеживающего и проверяющего веб-ссылки, которая добилась большого признания в свое время: обзоры в журналах о Linux, включение в дистрибутивы и книгу о Python. |
| Python 2.6 was released to coincide with Python 3.0, and included some features from that release, as well as a "warnings" mode that highlighted the use of features that were removed in Python 3.0. | Python 2.6 был выпущен как соответствующий Python 3.0 и включал ряд его возможностей, а также режим «предупреждения», в котором подсвечивалась функциональность, удалённая в 3.x. |
| There's an antique quality about Python now. | Сейчас в Пайтоне есть антикварное качество. |
| The interesting thing about Python, I don't think anybody had interest in each other as people. | Интересный момент в Пайтоне, не думаю, что кто-нибудь имел интерес друг к другу, как к людям. |
| And, throughout the show, became the nearest to a single star figure in Python. | И на протяжении всего шоу, стал почти единственной звездой в Пайтоне. |
| And I think in large parts of the world, I think a lot of young people are aware of Monty Python. | И думаю, в большей части мира, кажется, много молодых людей знают о Монти Пайтоне. |
| That is all about Python | Это - все о Пайтоне |