| But the alligator was still alive inside the snake and tore at the stomach and the python exploded. | Но аллигатор был все еще жив внутри змеи и царапал живот, и питон взорвался. |
| Did you tell her I can kick as high as my head and I used to own a python? | Сказала, что могу ударить с ноги в голову и раньше у меня был питон? |
| This is how Python hacked CTOC. | Вот так Питон и напал на Центр. |
| And a python would seek out water. | А питон будет искать воду. |
| Jack, Hodges has 13 Python missiles armed with the bioweapons. | Джек, у Ходжеса есть 13 ракет "Питон", снаряжённых биооружием. |
| He has stated that he and his brother first picked up English by listening to Monty Python records and learning the comedy sketches. | Он заявил, что он и его брат впервые начали практиковать английский язык, слушая записи Монти Пайтон и репетируя их комедийные скетчи. |
| First, we shall be doing tributes and memories and programmes about what it's like to do Python 20 years ago, then 21 years ago, then maybe 22 or 23 years ago, we'll skip a year, | Во-первых, мы будем заниматься трибьютами и воспоминаниями, и программами о том, каково это было - делать Пайтон 20 лет назад, потом 21 год назад, затем, возможно, 22 или 23 года назад, мы пропустим один год, |
| The only thing I can think that even gets close really is Monty Python, that moved the world on. | Единственной вещью, которую я думаю можно с ним сравнить был Монти Пайтон, потрясший мир. |
| I've got every Monty Python... I've got "Monty Python and the Holy Grail", too. | У меня "Монти Пайтон и Священный Грааль" тоже есть. |
| Next, there was a comedy interlude with four of the surviving members of the Monty Python troupe (Eric Idle, Terry Gilliam, Terry Jones along with Python contributor Neil Innes) performing "Sit on My Face". | Следующим был комический эпизод с членами труппы «Монти Пайтон» - (Эрик Айдл, Терри Джонс и Терри Гиллиам) с песней Sit on My Face. |
| I thought that would be the way to do Python, finally. | Кажется, вот как надо было сделать Пайтона в заключение. |
| That's a line from Monty Python, isn't it? | Это ведь цитата из Монти Пайтона? |
| I remember after the first series of Python, we were on, what was it? | Я помню, после первого сезона Пайтона, мы были на... что это было? |
| Bought the video tapes of the early Monty Python stuff, the master tapes, and kept them in his attic. | Купил пленки раннего материала Монти Пайтона, основные пленки, и сохранил их у себя на чердаке. |
| He always had this problem about, you know, he can't go anywhere, or during the height of Python he couldn't go anywhere. | У него всегда была с этим проблема, знаете, он не может никуда пойти, или в разгар Пайтона он не мог никуда пойти. |
| The last release supported the programming languages C++ (Corba2 mapping), ANSI C, Python, Java, and Common Lisp. | Последний релиз поддерживает языки программирования С++ (Corba2 mapping), ANSI C, Python, Java и Common Lisp. |
| In some programming languages (e.g. C++, Python), the identifiers naming namespaces are themselves associated with an enclosing namespace. | В некоторых языках программирования (например, С++, Python) идентификаторы имён пространств сами ассоциированы с соответствующими пространствами. |
| Python 2.7.9 and later (on the python2 series), and Python 3.4 and later include pip (pip3 for Python 3) by default. pip is a recursive acronym for "Pip Installs Packages". | Начиная с версии Python 2.7.9 и Python 3.4, они содержат пакет pip (или pip3 для Python 3) по умолчанию. |
| Whether you develop in Java, .Net, Ruby, Python, Perl or pretty much any other programming language out there, DB2 can be your technological advantage. | Используете ли вы в разработке Java, .NET, Ruby, Python, Perl или любой другой язык программирования, DB2 может быть вашим технологическим преимуществом. |
| The term "Schwartzian transform" applied solely to Perl programming for a number of years, but it has later been adopted by some users of other languages, such as Python, to refer to similar idioms in those languages. | Термин «преобразование Шварца» долгие годы использовался исключительно для языка программирования Perl, но позже это преобразование было адаптировано другими программистами и для других языков (например, Python). |
| The interesting thing about Python, I don't think anybody had interest in each other as people. | Интересный момент в Пайтоне, не думаю, что кто-нибудь имел интерес друг к другу, как к людям. |
| For Graham was, in many ways, all the things that we were most proud of in Monty Python. | Ведь Грэм был во многом всем, чем мы больше всего гордились в Монти Пайтоне. |
| And I think in large parts of the world, I think a lot of young people are aware of Monty Python. | И думаю, в большей части мира, кажется, много молодых людей знают о Монти Пайтоне. |
| I think when people think of Python, they always think of John at the centre of it. | Я думаю, когда люди думают о Пайтоне, они всегда думают о Джоне, как его стержне. |
| One of the odd things about Python was that even when Graham was alive, we'd meet and we'd sit around and then somebody would say, | Есть одна странная штука в Пайтоне, и это было даже, когда Грэм был жив, мы встречались и сидели вместе, а затем кто-то говорил: |