| Could unlock her jaw like a Burmese python. | Могла открыть пасть как Бирманский питон. |
| It's not a python it's a poisonous snake. | Это не питон, это ядовитая змея. |
| I run a safe reptile house and I know my python wouldn't do that. | Я слежу за порядком в секции рептилий и я знаю, что мой питон не может убить человека. |
| This worm is like a python. | Этот червь как питон. |
| Any chance this is Python? | Это может быть Питон? |
| It was probably that same attitude was the reason Python was able to get made. | Вероятно, из-за этого самого отношения Пайтон и смог быть создан. |
| The one thing I've learned from Python, you never have enough yachts. | Одному меня научил Пайтон, тебе никогда не хватает яхт. |
| The foot at the lower left hand corner is the original source of the emblematic Monty Python Foot. | Нога Амура в нижнем левом углу является первоисточником символической ноги в скетчах Монти Пайтон. |
| Henry Jaglom, film director, when he saw it in Cannes, said it was the best thing Python had ever done. | Генри Джеглом, режиссер, когда он посмотрел его в Каннах, сказал, что это было лучшее из того, что сделал Пайтон. |
| Like Monty Python's city-terrorizing "Hell's Grannies," tomorrow's elderly will surely make their voices heard. | Так же как «Бабки из ада», терроризирующие город в телешоу «Монти Пайтон», завтрашние старики, без сомнения, заставят услышать свой голос. |
| Bought the video tapes of the early Monty Python stuff, the master tapes, and kept them in his attic. | Купил пленки раннего материала Монти Пайтона, основные пленки, и сохранил их у себя на чердаке. |
| Monty Python's Big Red Book. | "Большой красной книги Монти Пайтона". |
| I think from then on we realised there was certainly a potential to do Python at the theatre. | Я думаю, с этого момента мы осознали, что потенциал исполнять Пайтона в театре несомненно существовал. |
| They put in the best of S-60,SNL, Monty Python, | Они загрузили лучшее из "Студии 60", "Субботнего вечера", "Монти Пайтона", |
| During this period he was active in university acting and, like many other notable students, made guest appearances in the BBC series The Goodies, Monty Python's Flying Circus and Doctor Who. | Во время обучения выступал в студенческом театре и принимал участие в передачах ВВС «Сладости» (The Goodies), «Летающий цирк Монти Пайтона» (Monty Python's Flying Circus) и «Доктор Кто» (Doctor Who). |
| Thonny is an integrated development environment for Python that is designed for beginners. | Thonny - это интегрированная среда разработки для Python, предназначенная для начинающих. |
| This version of Lubuntu uses the Linux kernel 3.5.5, Python 3.2 and OpenJDK7 as the default Java implementation. | Эта версия Lubuntu использует ядро Linux 3.5.5, Python 3.2 и OpenJDK7 в качестве реализации Java по умолчанию. |
| You'll need to first install Python (), then the GStreamer libraries () that are not well supported for Windows and also require pygtk lib. | Вам необходимо сначала установить Python (), то GStreamer библиотек (), которые не очень хорошо поддерживается на Windows, а также требуют PyGTK Библиотека. |
| As of June 2005, it has up-to-date versions for Java, C#, Python, Perl, PHP and Smalltalk. | К 2005-му году существовали версии Fit для Java, C#, Python, Perl, PHP и Smalltalk. |
| Serial Line Internet Protocol Python implementation Alternate C implementation Another implementation in C Yet another implementation in C Consistent Overhead Byte Stuffing-Reduced (COBS/R) A patent describing a scheme with a similar result but using a different method | Проверено November 23, 2010. Реализация Python Альтернативная реализация с Другая реализация на C Еще одна реализация на C Уменьшенный COBS (COBS/R) Патент с описанием схемы с аналогичным результатом, но используя другой метод |
| There's an antique quality about Python now. | Сейчас в Пайтоне есть антикварное качество. |
| He, sort of, kept the musical element going in Python, which was very important. | Он, вроде как, обеспечивал музыкальную составляющую в Пайтоне, которая была очень важна. |
| And, throughout the show, became the nearest to a single star figure in Python. | И на протяжении всего шоу, стал почти единственной звездой в Пайтоне. |
| I think when people think of Python, they always think of John at the centre of it. | Я думаю, когда люди думают о Пайтоне, они всегда думают о Джоне, как его стержне. |
| One of the odd things about Python was that even when Graham was alive, we'd meet and we'd sit around and then somebody would say, | Есть одна странная штука в Пайтоне, и это было даже, когда Грэм был жив, мы встречались и сидели вместе, а затем кто-то говорил: |