| Could unlock her jaw like a Burmese python. | Могла открыть пасть как Бирманский питон. |
| Want to know what happens when a python meets a rhino? | Хотите знать, что происходит когда питон встречает носорога? |
| I feel like I've been swallowed by a python, cut my way out and then crawled back inside again. | У меня такое чувство, как будто меня проглотил питон, я выбрался наружу, а потом заполз обратно. |
| As a youngster, Ardiles played football in the streets and was given the nickname Pitón (python) by his brother because of his snake-like dribbling skills. | В детстве, Освальдо играл в футбол на улицах и получил прозвище «Питон» (Python) от его брата из-за его змеевидных навыков дриблинга. |
| PYTHON has made measurements at South Pole during the past two austral summers and has now been operated for the first time during winter. | После эксплуатации в течение двух лет в летний антарктический период телескоп ПИТОН впервые стал использоваться в зимнее время. |
| I want to show you this website I created to share Monty Python videos. | Я хочу показать тебе сайт, который я нарисовал для расшаривания видео Монти Пайтон. |
| It was probably that same attitude was the reason Python was able to get made. | Вероятно, из-за этого самого отношения Пайтон и смог быть создан. |
| "Call it Monty Python," they said. | "Назовите его Монти Пайтон" - сказали они. |
| The foot at the lower left hand corner is the original source of the emblematic Monty Python Foot. | Нога Амура в нижнем левом углу является первоисточником символической ноги в скетчах Монти Пайтон. |
| It has been home to actors as diverse as Shakespearean actor Edmund Kean, child actress Clara Fisher, comedian Dan Leno, the comedy troupe Monty Python (who recorded a concert album there), and musical composer and performer Ivor Novello. | Театр принимал столь разных актеров, как шекспировский актер Эдмунд Кин, детская актриса Клара Фишер, комедийная труппа Монти Пайтон (которая записала здесь концертный альбом), а также музыкальный композитор и исполнитель Айвор Новелло. |
| John was always very well known, he was the face of Python. | Джон всегда был очень хорошо известен, он был лицом Пайтона. |
| Wouldn't have pegged you for a Monty Python fan. | Никогда бы не подумал, что ты поклонница Монти Пайтона. |
| So this is the ultimate and final documentary of Python | Так что это - окончательный и последний документальный фильм Пайтона |
| We apologise most sincerely to those of you who have bought this record under the impression that it was in any way connected with the television programme Monty Python's Flying Circus. | Мы приносим самые искренние извинения тем из вас, кто купил эту запись, предполагая, что она была каким-либо образом связана с телепрограммой "Летающий цирк Монти Пайтона". |
| He'd always said he would be in there as a writer, and yet it was very difficult to think of just jettisoning Python because John wasn't there. | Он всегда говорил, что будет там как писатель, и, несмотря на это очень трудно было думать о просто выбрасывании за борт Пайтона, потому что Джон там не участвовал. |
| It is implemented as a Python extension module (native code). | Реализована в виде модуля расширения Python (машинный код). |
| Python 2.4.3 is now in Portage but masked for testing. | Теперь в Portage появился Python 2.4.3, пока замаскированный для тестирования. |
| The S60 software is a multivendor standard for smartphones that supports application development in Java MIDP, C++, Python and Adobe Flash. | Программное обеспечение S60 - это торговый стандарт для смартфонов, который поддерживает приложения, разработанные на языках Java MIDP, C++, и Python. |
| As a youngster, Ardiles played football in the streets and was given the nickname Pitón (python) by his brother because of his snake-like dribbling skills. | В детстве, Освальдо играл в футбол на улицах и получил прозвище «Питон» (Python) от его брата из-за его змеевидных навыков дриблинга. |
| In as much as the Common Language Runtime (CLR) provides a common platform for statically typed languages like VB.NET and C#, the Dynamic Language Runtime provides a common platform for dynamically typed languages like JavaScript, Ruby, Python, and even legacy COM components. | Поскольку общеязыковая среда исполнения (CLR) обеспечивает общую платформу для таких статически типизированных языков, как VB.NET и C , динамическая языковая исполнимая среда(DLR) обеспечивает общую платформу для таких динамически типизированных языков, как JavaScript, Ruby, Python и даже наследование COM компонентов. |
| He, sort of, kept the musical element going in Python, which was very important. | Он, вроде как, обеспечивал музыкальную составляющую в Пайтоне, которая была очень важна. |
| The interesting thing about Python, I don't think anybody had interest in each other as people. | Интересный момент в Пайтоне, не думаю, что кто-нибудь имел интерес друг к другу, как к людям. |
| I think when people think of Python, they always think of John at the centre of it. | Я думаю, когда люди думают о Пайтоне, они всегда думают о Джоне, как его стержне. |
| One of the odd things about Python was that even when Graham was alive, we'd meet and we'd sit around and then somebody would say, | Есть одна странная штука в Пайтоне, и это было даже, когда Грэм был жив, мы встречались и сидели вместе, а затем кто-то говорил: |
| That is all about Python | Это - все о Пайтоне |