| How do you know your dog got eaten by a python? | Откуда вы знаете, что вашего пса съел питон? |
| What, you may ask, was a Burmese python doing in the middle of Florida? | Что, вы можете спросить, бирманский питон делал посреди Флориды? |
| The courier didn't know Python's location, but he delivered a shipment to this guy called Asher, at this address. | Курьер не знает, где находится Питон, но он доставлял груз этому парню по кличке Пепельник, на этот адрес. |
| Any chance this is Python? | Это может быть Питон? |
| In all of nature, the python is its only rival... though few have lived to tell the tale. | Разве что питон может потягаться с нею, но лишь немногие выжившие знают об этом. |
| He would hold out for his idea of what Python should be. | Он держался до конца за свою идею, каким должен быть Пайтон. |
| But he would have a very strong, philosophical view of what Python meant. | Но у него должно было быть очень сильное, философское представление о том, что означал Пайтон. |
| What are Python going to do ever again as a group? | Будет ли когда-нибудь Пайтон снова делать что-нибудь как группа? |
| Monty Python, British comedy collective - Pythonesque. | Монти Пайтон (Monty Python) - британская комик-группа. |
| He may talk about the spirit of the Beatles going into Python, but I don't think he wanted the divisive nature of the spirit. | Он мог говорить о духе Битлз, перешедшим в группу "Пайтон" . но я думаю, он был против духа, сеющего распри. |
| Bought the video tapes of the early Monty Python stuff, the master tapes, and kept them in his attic. | Купил пленки раннего материала Монти Пайтона, основные пленки, и сохранил их у себя на чердаке. |
| My charity, Bruce, I'm raising money, or I've been giving money to the Monty Python Retirement Fund. | Мой взнос, Брюс, такой, что свой заработок я вношу в Пенсионный Фонд Монти Пайтона. |
| Episode 27 of Monty Python's Flying Circus is titled "Njorl's Saga". | Первый скетч 27-го эпизода в «Летающем цирке Монти Пайтона» называется «Сага о Ньяле». |
| Did you know that Episode 25 of Monty Python's Flying Circus is the reason we call it that? | А вы знали, что 25 серия Летающего Цирка Монти Пайтона послужила источником для термина "спам"? |
| I think from then on we realised there was certainly a potential to do Python at the theatre. | Я думаю, с этого момента мы осознали, что потенциал исполнять Пайтона в театре несомненно существовал. |
| The core component of Uzbl is written in C, but other languages are also used, most notably Python. | Основная часть браузера написана на С, но используются и другие языки, чаще всего Python. |
| TPOT is a Python library that automatically creates and optimizes full machine learning pipelines using genetic programming. | Firefly.ai облачная система для автоматической генерации моделей обучения машин TPOT является библиотекой на языке Python, которая автоматически создаёт и оптимизирует полные каналы обучения машин, используя генетическое программирование. |
| BeOpen, CNRI and the FSF negotiated a change to Python's free software license that would make it GPL-compatible. | BeOpen, CNRI и FSF договорились изменить свободную лицензию Python, чтобы сделать её совместимой с GPL. |
| (The feature was turned off by default, and not required, until Python 2.2.) | (Эта возможность была выключена по-умолчанию и не потребовалась до Python 2.2.) |
| For more sophisticated processing of XML data XSLT is usually used in conjunction with a general-purpose programming language, such as Java or Python, which leads to well-known problem of impedance mismatch due to the differences in programming paradigms and data models. | Для более сложной обработки XML-данных XSLT обычно используется совместно с некоторым языком программирования общего назначения, таким как Java или Python, что приводит к хорошо известной проблеме несоответствия импеданса, из-за разных парадигм программирования и моделей данных. |
| There's an antique quality about Python now. | Сейчас в Пайтоне есть антикварное качество. |
| He, sort of, kept the musical element going in Python, which was very important. | Он, вроде как, обеспечивал музыкальную составляющую в Пайтоне, которая была очень важна. |
| The interesting thing about Python, I don't think anybody had interest in each other as people. | Интересный момент в Пайтоне, не думаю, что кто-нибудь имел интерес друг к другу, как к людям. |
| For Graham was, in many ways, all the things that we were most proud of in Monty Python. | Ведь Грэм был во многом всем, чем мы больше всего гордились в Монти Пайтоне. |
| That is all about Python | Это - все о Пайтоне |