| Allegations were received of enforced disappearances attributed to members of the army in the departments of Cesar and Putumayo. |
Поступили сообщения о насильственных исчезновениях людей, совершенных военными в департаментах Сесар и Путумайо. |
| In January 2008, FARC-EP attempted to recruit two brothers, aged 13 and 15, in the department of Putumayo. |
В январе 2008 года РВСК-НА пытались завербовать двух братьев в возрасте 13 и 15 лет в департаменте Путумайо. |
| Eight of the 16 stations were installed during the present administration: 2 in Caquetá, 3 in Cauca, 1 in Nariño and 2 in Putumayo. |
Восемь из 16 радиостанций были созданы в период правления нынешней администрации: 2 в Какете, 3 в Кауке, 1 в Нариньо и 2 в Путумайо. |
| The FARC-EP, the ELN and the EPL continued their practice of recruiting children, particularly in Arauca, Putumayo, Guaviare, Meta, Antioquia, Cauca, Valle and Risaralda. |
КРВС-НА, НАО и НОА продолжили практику вербовки детей, прежде всего в департаментах Араука, Путумайо, Гуавиаре, Мета, Антиокия, Каука, Валье и Рисаральда. |
| There are 20 ethnic groups in Colombia's Lower Putumayo area with an unknown number of Cocama-Cocamilla speakers. |
Это 20 групп в ареале реки Нижняя Путумайо в Колумбии с неизвестным числом носителей кокама-кокамилья. |