Английский - русский
Перевод слова Putty

Перевод putty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замазка (примеров 3)
And the putty around the window was new. А замазка вокруг стекла свежая.
Yes, and I lack the putty to spackle those emotional wounds. Да, и у меня закончилась замазка что бы зашпаклевать эти эмоциональные раны.
Do we have any putty? У нас есть эта, как ее... замазка?
Больше примеров...
Мастики (примеров 1)
Больше примеров...
Марионетками (примеров 1)
Больше примеров...
Как глина (примеров 3)
Papa was always putty in his hands. А папа всегда был как глина в его руках.
He'll be putty in your hands. Он смягчится, как глина.
I was like putty in his hand. В его руках я была послушной как глина.
Больше примеров...
Путти (примеров 2)
It comes in espresso, dandelion, putty, and, as you see here, lagoon. Поставляется в разнообразных цветах: эспрессо, одуванчик, путти и собственно вот этот вариант, лагуна.
Putty doesn't come in cups. Путти не кончает в стаканчики.
Больше примеров...
Putty (примеров 4)
He frequently finds himself working from Windows, with several PuTTY windows and Cygwin/X running. Он часто работает с Windows, с несколькими PuTTY windows и Cygwin/X.
SSH core upgraded to the latest development snapshot of PuTTY (2010-05-19, revision 8952). Ядро SSH обновлено до последней версии PuTTY (2010-05-19, revision 8952).
He runs.uk, a Linux system which is home to PuTTY among other things. Запустил.uk, популярный сервер, являющийся домашним для проекта PuTTY.
) PuTTY: Nero BackItUp uses PuTTY to transfer data over SSH. ) PuTTY: Nero BackItUp использует PuTTY для передачи данных по SSH.
Больше примеров...
Пластилин (примеров 4)
After that, she'll be like putty in your hands. После этого она будет как пластилин в ваших руках.
King Henry was putty in her hands when she wanted something done. Король Генрих превращался в пластилин в её руках, когда Маргарита хотела что-то сделать.
Well, how can you be sure your wife is not the putty In the bartender's hands? Как ты можешь быть уверен в том, что твоя жена не превратилась в пластилин в руках бармена?
Putty in your hands. Они, как пластилин в твоих руках.
Больше примеров...
Шпатлевка (примеров 2)
Putty. Good to see you. Ну е тебя видеть, шпатлевка.
Putty, how nice to see you. Шпатлевка. Приятно е видеть.
Больше примеров...
Как воск (примеров 3)
In this hand, I'm nothing but putty. В этой руке я податлив, как воск.
Were putty in my hands. Были как воск у меня в руках.
I was just like putty in his hand. Я была, как воск, в его руках.
Больше примеров...
Как шёлковый (примеров 2)
Once he sees me give you the lead, he'll be putty in your hands. Увидит, что я передала вам поводок, будет у вас как шёлковый.
But other than that, he's putty in my hands. Но не считая всего этого - он у меня как шёлковый.
Больше примеров...
Патти (примеров 4)
Hurry up, putty! Hurry up! Поторапливайся, Патти!, Поторапливайся!
Putty's right here. Я здесь. Патти здесь.
Putty knows how to help. Патти знает, как помочь.
Putty can't see anything. Патти не видит ничего.
Больше примеров...