The purveyor of rare herbs and prescribed chemicals is back. |
Поставщик редких трав и известных химикатов вернулся к нам. |
And as your purveyor of pleasure, your dean of delight, I have something very special for you today. |
И как ваш поставщик удовольствия, ваш повелитель восторга, я приготовил нечто особенное для вас сегодня. |
No, no, you, my friend, are a purveyor of magic. |
Нет, нет, ты, мой друг - поставщик волшебства. |
Purveyor of Sci-Fi hardware for the discriminating enthusiast. |
Поставщик фантастических "железок" |
Purveyor of powerful occult objects. |
Вообще-то, я поставщик оккультных вещиц. |